Dizionario Italiano-Coreano
伊韓辭典  韓國外國語大學校, Seoul 2000
revisione delle pagine 401-500

pag. errata corrige note
401 mal~ mala ~ sotto “creanza
401 creaturaceia creaturaccia sotto “creatura
401 littere di~ lettera di~ sotto “credenza
402 ~bancar-
io
~ banca-
rio
sotto “credito
403 ??? crêpe ● Manca il termine
403 ~luce luce ~ sotto “crepuscolare
403 un~di acclalmaziani un ~ di acclamazioni sotto “crescendo
403 il cos-
to~della
vita
il co-
sto ~ della
vita
sotto “crescente
404 È scresciuto in È cresciuto in sotto “crescere
404 far~ rose far ~ le rose sotto “crescere
404 ~di peso- ~ di peso sotto “crescere
404 La carne è cres-
ciuta
La carne è cre-
sciuta
sotto “crescere
404 far~sulla spesa far la ~ sulla spesa sotto “cresta
405 un' azione un'azione sotto “criminoso
405 criocèra criòcera
406 ~economia ~economica sotto “crisi
406 ~minis-
teriale
~mini-
steriale
sotto “crisi
406 ~quarzo ~ di quarzo sotto “cristallo
407 la temper-
atura
critica
tempe-
ratura
critica
sotto “critico
407 Lateranese Lateranense sotto “C.R.L.
407 ??? Croazia
(vedi nota)
sotto “croato
In tale posizione, alla fine delle spiegazioni sul termine “croato”, ci sono le spiegazioni per il termine “Croazia”, ma tale parola non è riportata nel dizionario.
407 pianta ~greca pianta a ~ greca sotto “croce
408 crocesegnaìre crocesegnare
408 crocifere crocìfere
408 crocifero crocìfero
408 ??? crogiòlo ● Manca il termine
esiste il termine “crògiolo” (cottura lunga), ma non “crogiòlo” (recipiente di terra), ben più importante
409 cronologo cronòlogo
409 ??? cronoscalata ● Manca il termine
410 vatutta in~ va tutta in ~ sotto “crusca
411 de-
lla
Difesa
del-
la
Difesa
sotto “C.S.D.
411 ??? CSM
(Consiglio Superiore della Magistratura)
● Manca il termine
411 la~de-
ll'
ancora
la ~ del-
l'
ancora
sotto “cubìa
412 da pre-
ndere
da pren-
dere
sotto “cucchiaio
412 Fa'la cuccia Fa' la cuccia sotto “cuccia
413 a cui mi nivolsi a cui mi rivolsi sotto “cui
413 cuius regio eius religio da eliminare
413 ~in sogno di ~ in un sogno di sotto “cullare
413 il punto di una catena il punto ~ di una catena sotto “culminante
414 di bicchieri il ~dei bicchieri sotto “culo
414 della vergine della Vergine sotto “culto
414 un uomo senza un uomo senza ~ sotto “cultura
414 cuma Cuma
414 cùneo Cùneo (prima occorrenza)
414 ~d'is-
pezione
~ d'i-
spezione
sotto “cunicolo¹”
414 ~alla grig-
lia
~ alla gri-
glia
sotto “cuocere
414 ~a bag-
nomaria
~ a ba-
gnomaria
sotto “cuocere
415 conquistare~di qlcu. conquistare il ~ di qlcu. sotto “cuore
415 leggere nel~di glcu. leggere nel ~ di qlcu. sotto “cuore
415 con occhi cupidi~ con occhi cupidi sotto “cùpido
416 ~a Roma
~a Firenze
il ~ di Roma
il ~ di Firenze
sotto “cupolone
Questi non sono certo i modi di dire più utili. Eventualmente sostituire con “all'ombra del cupolone”
416 avere la~dei avere ~ dei sotto “cura
416 per me molte cuore per me molte cure sotto “cura
416 pre-
ndere~di
pren-
dersi ~ di
sotto “cura
416 La sua un-
ica~è
La sua u-
nica ~ è
sotto “cura
416 monsigniore monsignore sotto “curia
417 cursore (vedi nota) Aggiungere il significato di “cursore del mouse”
417 ~battimetrica ~ batimetrica sotto “curva
417 le curve de-
lla
stella
le curve del-
la
stella
sotto “curva
418 della spina dorsale ~ della spina dorsale sotto “curvatura
419 dista due chilometri del confine dista due chilometri dal confine sotto “da
420 da mille lire (vedi nota) sotto “da
la traduzione in coreano dice “da 100 lire”
420 un oggetto da un poco un oggetto da poco sotto “da
420 È un cieco da un occhio È cieco da un occhio sotto “da
420 da grande! da grande? sotto “da
420 Il daddo è tratto! Il dado è tratto! sotto “dado
420 daddone dadone sotto “dado
420 daina termine non riportato dai dizionari italiani consultati
421 dall dall'
421 daltronde d'altronde
421 dama di orte dama di corte sotto “dama
421 Syracuse...
Damocles...
(vedi nota) sotto “Damocle
solito discorso dei termini in inglese in un dizionario di italiano...
421 é stata è stata sotto “danneggiare
422 a qlcuno a qlcu. sotto “danno
per mantenere una certa coerenza col resto del dizionario
422 La sigarette è La sigaretta è sotto “dannoso
422 Gabriele D'annunzio Gabriele D'Annunzio sotto “D'Annunzio
422 de-
ll'
amore
del-
l'
amore
sotto “dardo
422 ai fior. ai fiori. sotto “dare
423 mi da poco uva mi dà poca uva sotto “dare
423 Dare otto giorni Dare gli otto giorni sotto “dare
Il testo coreano non specifica chiaramente che significa “licenziarsi o licenziare dando un preavviso di 8 giorni”: correggere
423 communicazione comunicazione sotto “dare
423 Una poetàin luci le sue opere Un poetaalla luce le sue opere sotto “dare
423 sull'azzuro sull'azzurro sotto “dare
424 ??? database ● Manca il termine
424 Il dipinto databile dipinto ~ sotto “databile
424 questa chiesa dal decimo secolo questa chiesa data dal decimo secolo sotto “datare
424 data le attuali difficoltà date le attuali difficoltà sotto “dato
424 In un momento dato In un ~ momento sotto “dato
424 datore di sangue (vedi nota) sotto “datore
non è usato: si usa “donatore di sangue”
424 Il datore di lavoro datore di lavoro sotto “datore
424 datttorno dattorno
424 Levat~! levat~! Levati ~! levati ~! sotto “dattorno
424 parlare davanti a testimonianza (vedi nota) sotto “davanti
La frase risulta incomprensibile. Non significa “parlare davanti a testimoni” perché la traduzione coreana dice qualcosa come “parlare dal banco dei testimoni”. Ma allora, che cosa c'entra “davanti”?
425 debito irredibile
debito redibile
~ irredimibile
~ redimibile
sotto “debito
C'è anche da notare che, da un certo punto in poi, non si sta più usando la tilde (~) come abbreviazione della parola in questione, ma si scrive la parola per intero. Nelle correzioni si reintroduce la tilde.
425 devolmente debolmente sotto “debole
426 debosciato s.f.m. debosciato s.m.
426 la prima decade del mare la prima decade del mese sotto “decade
426 una decadendza di la decadenza di sotto “decadenza
426 ??? decaffeinato ● Manca il termine
426 decalgo decalogo sotto “decalogo
426 dalle prop-
rie opinione
dalle pro-
prie opinioni
sotto “decampare
427 La camera decise La Camera decise sotto “decidere
427 Albero dciduo albero deciduo sotto “deciduo
428 declamator-
iamente
declamato-
riamente
sotto “declamatorio
428 L'età declinate l'età declinante sotto “declinante
428 le prop-
rie
le pro-
prie
sotto “declinare
429 arti decorativi arti decorative sotto “decorativo
430 fase decres-
cente
fase decre-
scente
sotto “decrescente
430 Capo del Gov-
erno
Capo del Go-
verno
sotto “decreto
430 ducussare decussare sotto “decussato
430 croce decussato croce decussata sotto “decussato
430 fogile decussate foglie decussate sotto “decussato
430 crete Creta sotto “Dedalo
431 di di sotto “dedizione
431 occore dedurre occorre ~ sotto “dedurre
431 le proprie deduzione le proprie deduzioni sotto “deduzione
431 ris-
pettoso
ri-
spettoso
sotto “deferente
431 eferentamente deferentemente sotto “deferente
431 sviluppo deficente sviluppo deficiente sotto “deficiente
431 avere (delle) deficienza avere (delle) deficienze sotto “deficienza
432 definitatmente definitamente sotto “definito
433 una piede deformato un piede ~ sotto “deformato
433 animo defome animo deforme sotto “deforme
433 defosforzióne defosforazióne
433 Il signor defunto Kim Il defunto signor Kim sotto “defunto
433 De Gas-
peri
De Ga-
speri
sotto “De Gasperi
433 Il raff-
reddore
Il raf-
freddore
sotto “degenerare
434 Il degno uomo un uomo degno sotto “degno
434 del credére (vedi nota) Non è riportato dai dizionari italiani consultati
Secondo la traduzione coreana sarebbe una sorta di certificazione
434 Il Quadro si Il quadro si sotto “deliberare
435 delicatezza di propumi ~ di profumi sotto “delicatezza
435 Tratattare qu.co. Trattare qu.co. sotto “delicatezza
435 delineamento (vedi nota) ●● Dopo le spiegazioni relative a “delineamento”, è presente la frase “delineare una figura” con la rispettiva traduzione, ripetuta per due volte. In realtà, prima di quel punto doveva essere introdotto il verbo “delineare, che invece non è presente nel dizionario.
435 ??? delineare ● Manca il termine
435 deliare d'amore delirare d'amore sotto “delirare
435 dis-
perazIone
di-
sperazIone
sotto “delirio
436 prop-
rietà
pro-
prietà
sotto “delitto
436 un profuno delizioso un profumo ~ sotto “delizioso
436 il de-
lta
del Nilo
il del-
ta
del Nilo
sotto “delta
436 metallo delta (vedere nota) sotto “delta
Di significato abbastanza misterioso. La traduzione coreana dice “composto metallico delta”, ma non si capisce di che cosa si tratti.
437 voto dì demerito voto di ~ sotto “demerito
437 problemi~i
incremento demografico
problemi demografici
incremento ~
sotto “demografico
Nel primo caso si usa la tilde quando non la si dovrebbe usare, mentre nel secondo caso, dove sarebbe opportuno usarla, non viene usata.
437 critica demolit-
rice
critica demoli-
trice
sotto “demolitore
437 di quell edificio incomincierà di quell'edificio incomincerà sotto “demolizione
437 della gel osia della gelosia sotto “demone
438 alccol denaturato alcol denaturato sotto “denaturato
438 denga dengue così risulta sui dizionari italiani consultati
438 il minimo [il massimo] comune il minimo [il massimo] comune ~ sotto “denominatore
439 chiurgia de-
ntale
chirurgia den-
tale
sotto “dentale
439 de-
ntatura
den-
tatura
sotto “dentatura
439 de-
nti
finti
den-
ti
finti
sotto “dente
439 ~malare ~ molare sotto “dente
440 trappano da dentista trapano da ~ sotto “dentista
440 maccanico dentista meccanico ~ sotto “dentista
440 passare di dento passare di dentro sotto “dentro
440 uscire di de-
ntro
uscire di den-
tro
sotto “dentro
440 de-
ntro
i confini
den-
tro
i confini
sotto “dentro
440 di mat-
rimonio
di ma-
trimonio
sotto “denunzia
441 un comportameto deplorevole un comportamento ~ sotto “deplorevole
442 ~ bagali ~ bagagli sotto “deposito
442 depravare i cos-
tumi
~ i co-
stumi
sotto “depravare
443 ??? derapage ● Manca il termine
443 derby (vedi nota) Oggi il significato di “derby” è soprattutto quello calcistico, di partita di calcio fra due squadre avversarie della stessa città: “derby Milan-Inter”, “derby Roma-Lazio”, per cui sembra inappropriato dilungarsi sul termine ippico e citare Epsom Downs nel Surrey o Churchill Downs nel Kentucky
443 corrente~ corrente di ~ sotto “deriva
444 In droga a In deroga a sotto “deroga
444 dervis-
cio
dervi-
scio
sotto “dervis
444 De santics De Sanctis
445 desérere (vedi nota) Questo è latino: cancellare
Gli esempi relativi possono essere passati sotto “deserto¹”
445 desid-
erare
desi-
derare
sotto “desiare
445 Disidero Desidero sotto “desiderare
445 desidera di ritornare desidera ritornare sotto “desiderare
445 È mio desiderio di rivederla È mio ~ rivederla sotto “desiderio
445 Sentire desider-
io
Sentire deside-
rio
sotto “desiderio
445 ves-
covo
ve-
scovo
sotto “designare
445 Il col-
onnello
Il co-
lonnello
sotto “designare
446 io designo io désino sotto “desinare
446 io desis-
tetti
io desi-
stetti
sotto “desistere
446 Ho desis-
tito
Ho desi-
stito
sotto “desistere
446 desistere una querela ~ da una querela sotto “desistere
446 paese desolata paese desolato sotto “desolato
446 io desolforo io desólforo sotto “desolforare
446 ha des-
tato
ha de-
stato
sotto “destare
446 Destare la curiosità (vedi nota) sotto “destare
Questa frase e la relativa traduzione sono ripetute due volte: cancellarne una
446 ha detinato così ha destinato così sotto “destinare
447 alle opera di bene alle opere di bene sotto “destinare
447 ~de carico ~ del carico sotto “destinatario
447 È des-
tino
È de-
stino
sotto “destino
447 Des-
tituire
De-
stituire
sotto “destituire
447 o dormi o dormi? sotto “desto
447 ??? destr
(vedi nota)
● Manca il termine
Usato nei comandi militari. Spostare qui l'esempio “Fianco[Fronte} a ~” riportato sotto “destra”
447 mi stringe mi strinse sotto “destra
447 l'estreme~ l'estrema ~ sotto “destra
447 io destreggio io destréggio sotto “destreggiare
447 Diretto des-
tro
Diretto de-
stro
sotto “destro
448 sinistroso sinistrorso sotto “destrorso
448 deteregere detergere sotto “detergente
448 qual-
ità~
qua-
lità ~
sotto “deteriore
449 ~dei rispetti compiti ~ dei rispettivi compiti sotto “determinazione
449 de-
lla
società
del-
la
società
sotto “detrito
449 prezzo al de-
ttaglio
prezzo al det-
taglio
sotto “dettaglio
450 deusexmachina deus ex machina
450 devastato degli anni devastato dagli anni sotto “devastare
451 dev. mo dev.mo
451 dei, degli, dell dei, degli, delle sotto “di
451 la multa di mille lire una multa di mille lire sotto “di
!!! adeguare i prezzi!
451 pscicanalisi psicanalisi sotto “di
451 di buon uomore di buon umore sotto “di
452 morrire d'invidia morire d'invidia sotto “di
452 un automobile un'automobile sotto “di
452 di quarnt'anni di quarant'anni sotto “di
452 dire di si dire di sotto “di
453 di-
ametralmente
dia-
metralmente
sotto “diametrale
453 diametralemente diametralmente sotto “diametrale
454 diavola (vedi nota) Aggiungere l'esempio “pollo alla diavola”
454 andare al di-
avolo
andare al dia-
volo
sotto “diavolo
454 Che diavolo stai fac-
cendo
?
Che ~ stai fa-
cendo
?
sotto “diavolo
455 dichirarsi dichiararsi
455 dichirativo dichiarativo
455 proposizione~ proposizione dichiarativa sotto “dichirativo
455 dichirato dichiarato
455 dichirare dichiarare sotto “dichirato
455 dichiratore dichiaratore
455 dichirazione dichiarazione
455 una sincera dichirazione una sincera dichiarazione sotto “dichirazione
455 fare la dichirazione fare la dichiarazione sotto “dichirazione
455 io dicioco io diciocco sotto “dicioccare
456 tirare diciottesimo (vedi nota) sotto “diciottesimo
la traduzione in coreano è incompleta
456 de-
ll'
automobile
del-
l'
automobile
sotto “didentro
456 =di = sotto “die
456 ??? Diesel ● Manca il termine
456 farsi correre dietro a qlcu. (vedi nota) sotto “dietro
●● Questo è un caso molto interessante. Dal significato della traduzione coreana (매우 ~를 원하다 “desiderare molto qlcu.”), si intuisce che si tratta della fusione di due frasi distinte: “farsi correre dietro” (farsi pregare, farsi desiderare), per la quale non è riportata la traduzione in coreano, e “correre dietro a qlcu.”. Le due frasi dovrebbero risultare separate.
456 tirar diet-
ro
tirar die-
tro
sotto “dietro
457 ~qlcu, a ~ qlcu. a sotto “difendere
457 ~della base (vedi nota) sotto “difensore
anche in questo caso risulta più che evidente l'origine americana dell'esempio. Invece di citare il baseball (quasi sconosciuto in Italia), sarebbe stato più opportuno riferirsi al calcio.
457 pre-
ndere
le
pren-
dere
le
sotto “difesa
457 ~cos-
tiera
~ co-
stiera
sotto “difesa
457 la~ natur-
ale
la ~ natu-
rale
sotto “difesa
457 difetta d'in telligenza difetta d'intelligenza sotto “difettare
457 ~di preparazion ~ di preparazione sotto “difetto
457 [di coore] [di cuore] sotto “differente
457 quantita~a quantità ~ a sotto “differenziale
Significato poco chiaro in italiano. La traduzione in coreano significa “una quantità piccolissima”.
458 ~per un piccoo particolare ~ per un piccolo particolare sotto “differenziare
458 persuarlo persuaderlo sotto “difficile
458 ormai super-
ato
ormai supe-
rato
sotto “difficile
458 la~di un prob-
lema
la ~ di un pro-
blema
sotto “difficoltà
458 ~su argomento ~ su un argomento sotto “diffondere
458 copia~dall'origine copia ~ dall'originale sotto “difforme
459 ~il ferro-
[sassi]
~ il ferro
[i sassi]
sotto “digerire
459 digià(di gia) digià (di già)
459 dogoambo digiambo
459 digitale (vedi nota) Aggiungere l'esempio “fotocamera digitale”
459 digitare (vedi nota) Oltre al significato musicale, aggiungere il significato di “scrivere con la tastiera” di un computer
459 diglifo (vedi nota) non riportato dai dizionari italiani consultati, ma forse simile a “triglifo”, ma con due scanalature verticali
460 contrzione costrizione sotto “dilatazione
461 dileguò lle nebbi dileguò le nebbie sotto “dileguare
461 Si dilleguò Si dileguò sotto “dileguarsi
461 il libro che diletta e istruise un libro che diletta e istruisce sotto “dilettare
461 sentire[provare] ~a ql.co. sentire[provare] ~ per/in ql.co. sotto “diletto
461 èil suo~ è il suo ~ sotto “diletto
461 scollaro~ scolaro ~ sotto “diligente
461 ~il pes-
ce
~ il pe-
sce
sotto “diliscare
461 mi dilommbo mi dilombo sotto “dilombarsi
462 Noah Noè
(vedi nota)
sotto “diluviale
Ancora un esempio di nome in inglese. In un dizionario Italiano-Coreano i nomi devono essere in italiano o in coreano.
462 nubif-
ragio
nubi-
fragio
sotto “diluvio
462 un ~di llagrime un ~ di lacrime sotto “diluvio
462 un~di male parolle un ~ di male parole sotto “diluvio
462 ginastica ginnastica sotto “dimagrare
462 dimagrire (vedi nota) Non si capisce perché sia stato ripetuto il verbo “dimagrire” quando era appena stato citato come “dimagrare, dimagrire”.
462 ha tre dimensione ha tre dimensioni sotto “dimensione
462 per poco dimenticavo che per poco non dimenticavo che sotto “dimenticare
462 ~di un apuntamento ~ di un appuntamento sotto “dimenticare
463 dimunuibile diminuibile
463 dimunuire diminuire
463 è dimin-
uito
è dimi-
nuito
sotto “dimunuire
463 diminui scono diminuiscono sotto “dimunuire
463 di dimmissioni di dimissioni sotto “dimissione
464 ~compassi-
one
~ compassio-
ne
sotto “dimostrare
464 pronome dimos-
trativo
pronome dimo-
strativo
sotto “dimostrativo
464 aggettivo~o aggettivo ~ sotto “dimostrativo
464 La~di questa commedia las-
cia
a
La ~ di questa commedia la-
scia
a
sotto “dinamica
464 persona~ a persona dinamica sotto “dinamico
464 assalire qlcu. assalire qlcu. ~
(vedi anche nota)
sotto “dinanzi
La traduzione in coreano porta il verbo al passato remoto
464 dinanzia qlcu. dinanzi a qlcu. sotto “dinanzi
464 non fuor cose create, se non etterne non fur cose create se non eterne sotto “dinanzi
465 ~alla, citta, ~ alla città sotto “dintorno
465 Dio santo, smettella! Dio santo, smettetela! sotto “Dio
465 il Sabato il sabato sotto “Dio
465 Vullcano Vulcano sotto “dio
466 diomède Diomède
466 diòttico diòttrico
466 ~dall' opinione di qualcuno ~ dall'opinione di qlcu. sotto “dipartirsi
466 dipenènte dipendènte
466 dello stato dello Stato sotto “dipenente
467 ~del vero ~ dal vero sotto “dipingere
467 effetti chiaroscuralli effetti chiaroscurali sotto “dipingere
467 ~sull volto ~ sul volto sotto “dipingere
467 ~universitaria ~ universitario sotto “diploma
467 relazione~che relazioni diplomatiche sotto “diplomatico
467 archivo~ archivio ~ sotto “diplomatico
468 ~un com-
unicato
~ un co-
municato
sotto “diramare
468 Dir. ce Dir.ce Secondo la traduzione in coreano significa “direttrice”, ma è certo poco usato
468 ~di si ~ di sì sotto “dire¹”
468 per cosi dire per così dire sotto “dire¹”
469 non dico no, ma non dico di no, ma sotto “dire¹”
469 [io rosario] [il rosario] sotto “dire¹”
469 la richiezza la ricchezza sotto “dire¹”
469 arte dell~ arte del ~ sotto “dire²”
469 im poste dirette imposte dirette sotto “diretto
469 sceglite il percorso scegliete il percorso sotto “diretto
470 un plico~al presidente (vedi nota) sotto “diretto
manca la traduzione in coreano e la frase risulta unita alla seguente, il che crea confusione
470 provv-
edimenti
provve-
dimenti
sotto “diretto
470 ~gener-
ale
~ gene-
rale
sotto “direttore
470 coseno~ cono ~ sotto “direttore
probabilmente la traduzione in coreano, che indica il “coseno” (e non il “cono”), è dovuta all'errore che si è verificato in italiano
470 mansioni direttorialli mansioni direttoriali sotto “direttoriale
470 norma[llinea]~ norma[linea] ~ sotto “direttrice
470 ~un-
'orchestra
~ u-
n'orchestra
sotto “dirigere
471 mettere ql.co., per diritto mettere ql.co. per ~ sotto “diritto¹”
471 come un fuso ~ come un fuso sotto “diritto¹”
471 mano, diritta, mano diritta sotto “diritto¹”
471 andrò ~a Parigi senza fermarmi a Dover (vedi nota) sotto “diritto¹”
è meglio italianizzare la frase, cambiando “a Dover” con “altrove”, per esempio. Questo è sempre il retaggio di quel dizionario Italiano-Inglese non menzionato nella prefazione.
471 prendere qlco. per il suo, prendere ql.co. per il suo ~ sotto “diritto¹”
finora nel dizionario si è usato “qlcu.” come abbreviazione di “qualcuno”, e “ql.co.” come abbreviazione di “qualcosa”. Qui compare “qlco.”, che forse è meglio di “ql.co.”: decidere e uniformarsi.
471 ~di apello[di perguisizione] ~ di appello[di perquisizione] sotto “diritto²”
471 ~i civili diritti civili sotto “diritto²”
471 ~elettor-
ale
~ eletto-
rale
sotto “diritto²”
471 rinunciare un~ rinunciare a un ~ sotto “diritto²”
471 tispetta di~ ti spetta di ~ sotto “diritto²”
472 negozione giudiridico negoziazione giuridica sotto “diritto²”
472 invallidità invalidità sotto “diritto²”
472 concilliazione conciliazione sotto “diritto²”
472 Prettura Pretura sotto “diritto²”
472 qurela querela sotto “diritto²”
472 affilazione affiliazione sotto “diritto²”
472 tes-
tamento
te-
stamento
sotto “diritto²”
472 ~in-
alienabilel
~ ina-
lienabile
sotto “diritto²” (e poi sotto “bene”)
472 demano demanio sotto “diritto²”
472 man-
omorta
mano-
morta
sotto “diritto²”
472 prescrizion prescrizione sotto “diritto²”
472 accomandità accomandita sotto “diritto²”
473 pignor-
amento
pigno-
ramento
sotto “diritto²”
473 scommessa sequesto scommessa (???vedi nota), sequestro sotto “diritto²”
“sequesto” è certamente “sequestro” (e in questo si è confortati dalla traduzione in coreano), ma è difficile capire che cosa significhi “scommessa” (che dovrebbe essere anch’esso un tipo di sequestro, in coreano 가장 압류)
473 terzia terzerìa sotto “diritto²”
473 coplevole colpevole sotto “diritto²”
473 scarcer-
azione
scarce-
razione
sotto “diritto²”
473 abiegato abigeato sotto “diritto²”
473 estorismo estorsione sotto “diritto²”
473 lenocino lenocinio sotto “diritto²”
473 pre-
ndere
pren-
dere
sotto “dirizzone
474 diruupare dirupare sotto “dirupato
474 ~all fumo ~ al fumo sotto “disabituare
475 ~gli anni dallo studio ~ gli animi dallo studio
(vedi anche la nota)
sotto “disaffezionare
posto che “gli anni” sembra essere un errore di trascrizione, la traduzione in coreano non ci aiuta perché significa semplicemente “raffreddare l'entusiasmo per gli studi”. Se “anni” voglia dire “animi” o “alunni” non ci è dato saperlo.
475 disggradevolmente disaggradevolmente sotto “disaggradevole
475 io disallbero io disalbero sotto “disalberare
476 disamor-
ato
disamo-
rato
sotto “disamorare
476 Dis-
approvo
Di-
sapprovo
sotto “disapprovare
477 accordo~di suoi accordo ~ di suoni sotto “disarmonico
477 un'in-
ondazione
un'i-
nondazione
sotto “disastroso
477 trovarisi ... dis-
astrosa
trovarsi ... di-
sastrosa
sotto “disastroso
477 disavvantagiare disavvantaggiare
477 dell tutto~ del tutto ~ sotto “disavveduto
477 Mi é capitata Mi è capitata sotto “disavventura
478 La sua fama ne discapito. La sua fama ne discapitò. sotto “discapitare
La traduzione dice però “la tua fama” (당신의 명예)
478 testimonioa~ testimonio a ~ sotto “discarico
478 di~normana di ~ normanna sotto “discendenza
478 ~dal cavallo ~ da cavallo sotto “discendere
478 ~da nobile familigla ~ da nobile famiglia sotto “discendere
479 ~sulla ma-
ssima
pendenza
~ sulla mas-
sima
pendenza
sotto “discesa
479 ~dell carico ~ del carico sotto “discesa
479 ~di temper-
atura
~ di tempe-
ratura
sotto “discesa
479 ??? dischetto (di computer) ● Manca il termine
479 ~una sostanza in liquido ~ una sostanza in un liquido sotto “disciogliere
479 ~qlcu alla schiavitù ~ qlcu. dalla schiavitù sotto “disciogliere
479 ~ferra ~ ferrea sotto “disciplina
479 [vi-
olare] la~
[vio-
lare] la ~
sotto “disciplina
480 ~una scolares-
ca
~ una scolare-
sca
sotto “disciplinare
480 ~ violante ~ volante sotto “disco
480 erina del~ ernia del~ sotto “disco
480 disco (vedi nota) Aggiungere “disco rigido” (hard disk) e “disco fisso” (fixed disk)
480 io disuòio io discòio sotto “discoiare
sarebbe stato meglio usare “discuoiare”, che invece manca nel dizionario
480 Quello~ Quel ~ sotto “discolo
480 discolare discolorare
480 ~qlcu da un diletto ~ qlcu. da un delitto sotto “discolpare
481 a~ al ~ sotto “discoperto
481 offire offrire sotto “discoprire
481 p.pr. <discoprire p.pr. <discordare sotto “discordante
●● è stato sbagliato il verbo!
481 suoni~i
strati~i
suoni discordanti
strati discordanti
sotto “discordante
481 Qui nostri interessi Qui i nostri interessi sotto “discordare
481 caretteri discordi caratteri discordi sotto “discordia
481 la~in una famigia la ~ in una famiglia sotto “discordia
481 ~del pivi e del meno ~del più e del meno sotto “discorrere
481 conos-
cenza~a
cono-
scenza discorsiva
sotto “discorsivo
481 ~ala buona ~ alla buona sotto “discorso¹”
482 discoraccio discorsaccio sotto “discorso¹”
482 [esesere] in~presso [essere] in ~ presso sotto “discredito
482 discretiva (vedi nota) non riportato nei dizionari di italiano consultati
482 condizioni discreti condizioni discrete sotto “discreto
482 circos-
tanze
circo-
stanze
sotto “discriminante
483 dis-
cutere
di-
scutere
sotto “discusse
483 nell corso nel corso sotto “discussione
483 discusso a ungo discusso a lungo sotto “discutere
483 disdice le tutte affermazioni disdice le tue affermazioni sotto “disdire¹”
483 un abbondanamento un abbonamento sotto “disdire¹”
484 ~e non col-
orie
~ e non colo-
rire
sotto “disegnare
484 disegni ani mati disegni animati sotto “disegno
484 coorire un ~ colorire un ~ sotto “disegno
484 i dis-
egni
i di-
segni
sotto “disegno
484 secono i miei disegni secondo i miei disegni sotto “disegno
484 disselllare dissellare sotto “disellare
484 disensato (vedi nota) voce arcaica
sarebbe stato meglio citare “dissensato”, che invece non è riportato dal dizionario
484 disequilibrave disequilibrare
484 le classi dis-
eredati
le classi dise-
redate
sotto “diseredato
484 stanno disertando le compagne stanno disertando le campagne sotto “disertare
484 il teat-
ro
in seguito di
il tea-
tro
in segno di
sotto “disertare
485 Ice-cream (vedi nota) sotto “disfatto
la traduzione va scritta in coreano, non in inglese
485 io disegèlo io disgèlo sotto “disgelare
485 considerati~ considerati disgiunti sotto “disgiunto
486 disgrombrare disgombrare
486 io disgrombo io disgombro sotto “disgrombrare
486 sgredevole sgradevole sotto “disgradevole
486 é stata una~ è stata una ~ sotto “disgrazia
486 una famig-
lia~a
una vita~a
una fami-
glia disgraziata
una vita disgraziata
sotto “disgraziato
486 una scellta una scelta sotto “disgraziato
486 io disrègo io disgrègo sotto “disgregare
486 la famigia si è dis-
gregata
la famiglia si è di-
sgregata
sotto “disgregare
486 ~postalle ~ postale sotto “disguido
486 essere~de-
lla
vita
essere ~ del-
la
vita
sotto “disgustato
486 pre-
ndere
ql.co. in~
pren-
dere
ql.co. in ~
sotto “disgusto
486 disidrante disidratante
486 disidrare disidratare sotto “disidratato
487 disimballlaggio disimballaggio
487 disimballaggio disimballare nome al posto del verbo!
487 disimpeg-
nare
disimpe-
gnare
sotto “disimpegnato
487 é necessario~le è necessario ~ le sotto “disinfestare
487 io disinnamore io disinnamoro sotto “disinnamorare
488 disinnes-
tare
disinne-
stare
sotto “disinnestato
488 il ragazzo si disintegrò nell' atmos-
fera
il razzo si disintegrò nell'atmo-
sfera
sotto “disintegrare
Un errore divertentissimo!  Questo “ragazzo” invece di “razzo” è fantastico!!!
488 ~dell minerale ~del minerale sotto “disintegrazione
488 io disintossico, tu disintossichi io disintòssico, tu disintòssichi sotto “disintossicare
488 andatura~a andatura disinvolta sotto “disinvolto
488 disistina disistima
488 disleae disleale
488 disllegare dislegare
488 ??? dislessia ● Manca il termine
488 dislivèo dislivello
489 [aus. dismageo, tu dismaghi, ...] [io dismago, tu dismaghi, ...]
(vedi anche nota)
sotto “dismagare
La presenza dell'abbreviazione “aus.” (ausiliare) mette in evidenza il fatto che in questo dizionario l'ausiliare viene indicato solo saltuariamente per alcuni verbi. Il lavoro manca di coerenza.
489 dismembrare (vedi nota) Il verbo “dismembrare” è riportato due volte per due significati diversi. A parte il fatto che si tratta in entrambi i casi di voce arcaica, si sarebbe dovuto seguire lo stile adottato nel resto del dizionario, segnando con un numero ad apice la voce, o raggruppando i due significati sotto la stessa voce.
489 io dis-
obbedisco
io di-
sobbedisco
sotto “disobbedire
489 (vedi nota) sotto “disobbligare
verso la fine delle spiegazioni relative a “disobbligare” compare il termine “disobbligazione” che andrebbe messo in rilievo, come voce separata.
489 disonesta disonestà
489 transazione~ transazione disonesta sotto “disonesto
490 a~ al ~ sotto “disopra
490 condotta disordinanta condotta disordinata sotto “disordinato
490 avere le vestiti [i capell] in disordine avere i vestiti [i capelli] in disordine sotto “disordine
490 un disordine nasce un ordine da un disordine nasce un ordine sotto “disordine
490 L'ordine é pane L'ordine è pane sotto “disordine
490 sciopero gernale sciopero generale sotto “disordine
490 La sua presenza mi disoriento La sua presenza mi disorientò sotto “disorientare
490 dissotterare dissotterrare sotto “disotterrare
490 a disotto~ al disotto
oppure
disotto
sotto “disotto
la correzione suggerita non tiene conto della traduzione coreana che corrisponde invece a “al di sotto di”.
491 dispari dìspari
492 per disperato (vedi nota) sotto “disperato
locuzione non riportata dai dizionari italiani consultati. Il significato della traduzione coreana è “in modo disperato, senza speranza”. Usato forse in frasi come “Lo danno per disperato”.
492 fare i dis-
petti
fare i di-
spetti
sotto “dispetto
492 a tuo (marcio). a tuo (marcio) ~ sotto “dispetto
492 Ha vouto partire a nos-
tro
(marcio)~
Ha voluto partire a no-
stro
(marcio) ~
sotto “dispetto
492 mi dis-
piace
mi dis-
piace
sotto “dispiacere
492 Dispiace parlare cosi un ragazzo Dispiace sentir parlare così un ragazzo sotto “dispiacere
492 Vorrei volentieri (vedi nota) sotto “dispiacere
Forse l'originale era “Verrei volentieri”: se si cambia, cambiare anche la traduzione coreana
493 dispiaque dispiacque
493 nelll'aria nell'aria sotto “dispiegare
493 ??? display ● Manca il termine
493 dispuvio displuvio
493 renderesi~ rendersi~ sotto “disponibile
493 la legge dispono che la legge dispone che sotto “disporre
493 che il processo fosse rinnovato che il processo fosse rinviato sotto “disporre
493 dis-
creto
di-
screto
sotto “disporre
493 Qust'aula dis-
pone
Quest'aula di-
spone
sotto “disporre
494 dispre-
zzare
disprez-
zare
sotto “disprezzante
495 disseccare (vedi nota) Il verbo “disseccare” è presente due volte, una prima volta non in ordine alfabetico, prima di “dissecare”, e poi ancora dopo. Unire le spiegazioni dei due sotto un'unica voce.
495 é un'idea
é un uomo
è un'idea
è un uomo
sotto “dissennato
496 mótivo motivo sotto “dissenso
496 dissppellimento disseppellimento
496 bita~ bibita ~ sotto “dissetante
496 dissídio dissìdio
496 dissimìle dissìmile
496 dissim. i dai tuoi dissimili dai tuoi sotto “dissimile
497 ~un debbio ~ un dubbio sotto “dissipare
498 dissono dìssono
498 dall' acquis-
tare
dall'acqui-
stare
sotto “dissuadere
498 una casa dal centro una casa ~ dal centro sotto “distante
498 Abbitiamo Abitiamo sotto “distante
498 ~una persona~ una persona~ sotto “distante
498 mezzo miglio mezzo chilometro sotto “distante
cambiare anche la traduzione
498 Com-
andato
a~
Co-
mandato
a ~
sotto “distanza
499 Vincere fuori alla~ Venire fuori alla~ sotto “distanza
499 alla~di circa tre miglia alla ~ di circa tre chilometri sotto “distanza
cambiare anche la traduzione
499 d'è molta~ c'è molta ~ sotto “distanza
499 ~ un dccumento ~ un documento sotto “distendere
499 distési distéso
499 distillametro distillamento
499 distillagione distillazione
500 distilo dìstilo
500 distinguere [io distinguo, distìnguere [io distìnguo,
500 che cosa dis-
tingue
dis-
tingue
le proprie
che cosa di-
stingue
di-
stingue
le proprie
sotto “distinguere
500 distínta distìnta
500 distintívo distintìvo
500 distínto distìnto
500 Posti dis-
tinti
Posti di-
stinti
sotto “distinto
500 modi distinti (vedi nota) sotto “distinzione
questo esempio deve andare sotto “distinto
fin qui 514 errori in questa sezione

Torna all'inizio della pagina
© Valerio Anselmo