Dizionario Italiano-Coreano
伊韓辭典  韓國外國語大學校, Seoul 2000
revisione delle pagine 901-1000

pag. errata corrige note
901 Manca di in-
iziativa
Manca di ini-
ziativa
sotto “mancare
901 anancio arancio sotto “mandarancio
901 gli auguri e saluti gli auguri e i saluti sotto “mandare
902 ~gui ql.co. ~ giù ql.co. sotto “mandare
902 super ~di qlcu. su[per] ~ di qlcu. sotto “mandato
902 màndoria màndorla  
902 (May apple) (vedi nota) sotto “mandragola
Si consiglia di non usare termini inglesi e di limitarsi al coreano e all'italiano, anche se la frase è stata presa da un dizionario italiano-inglese...
902 manfanile (vedi nota) Sotto “manfanile” c'è un rimando a “mànfano”, ma poi quest'ultimo termine non è riportato nel dizionario.
903 mangano màngano  
903 mangiarsi alle unghie mangiarsi le unghie sotto “mangiare
903 SYN sotto “mangiare
Si devono usare coerentemente le abbreviazioni, in questo caso il carattere cinese per indicare i sinonimi.
904 mania manìa  
904 mezza minica mezza manica sotto “manichetta
904 il~ della martello il ~ del martello sotto “manico
904 sequace della~dei seguace della ~ dei sotto “maniera
904 indus-
tria
indu-
stria
sotto “manifattore
905 manifes-
tazioni
di
manife-
stazioni
di
sotto “manifestazione
905 manilùlvio manilùvio  
905 io manipolo io manìpolo sotto “manipolare
905 pre-
ndere
pren-
dere
sotto “mano
Ci sono due occorrenze di questo errore
906 man-
ina
, manuccia
mani-
na
, manuccia
sotto “mano
906 una~per trarci inganno una ~ per trarci in inganno sotto “manovra
907 manteletta mantelletta sotto “mantella
907 màtide màntide  
908 arrosto~ ~ arrosto
oppure
arrosto di ~
sotto “manzo
908 ~di fabbrica depositata marchio di fabbrica depositato sotto “marca¹”
Spostare l'esempio sotto “marchio
909 Bib-
lioteca
Bi-
blioteca
sotto “marciano
909 ~santo san Marco sotto “Marco
909 mile metri mille metri sotto “mare
910 Ho gettatto a quel progetto Ho gettato a ~ quel progetto sotto “mare
910 Mare caspio Mare Caspio sotto “mare
910 Mi è costato un~di gente (vedi nota) sotto “mare
●●● Anche in questo caso si tratta senza dubbio della fusione di due frasi separate: “Mi è costato un mare di soldi” e “un mare di gente”. La traduzione coreana riguarda solo la seconda frase. Occorre ricostruire le due frasi separate e inserire anche la traduzione della prima.
910 basso~ bassa ~ sotto “marea
910 una~di gentre una ~ di gente sotto “marea
910 maniscallco maniscalco sotto “marescalco
910 largo~di guadag-
no
largo ~ di guada-
gno
sotto “margine
910 di Magdalla di Magdala sotto “Maria
910 Mariano mariano  
911 Minis-
tero
della
Mini-
stero
della
sotto “marina
911 al catlivo tempo al cattivo tempo sotto “marinaio
911 alla marinaria alla marinara sotto “marinaro
911 la marituta la maritata sotto “maritato
911 una rag-
azza da~
una ra-
gazza da ~
sotto “marito
912 Lazarus Lazzaro sotto “Marta
912 martedi martedì  
912 cris-
tallo
cri-
stallo
sotto “martellato
912 del piano forte del pianoforte sotto “martelletto
912 sanare le campane a~ suonare le campane a~ sotto “martello
Anche questa non è male...
913 mas-
chilménte
ma-
schilménte
sotto “maschile
913 essere un~ o una femmina? sarà un ~ o una femmina? sotto “maschio
Correzione tratta dalla traduzione
914 ~ereditar-
ia
~ eredita-
ria
sotto “massa
914 gramde grande sotto “massimo
914 ??? masterizzatore (computer) ● Manca il termine
914 tu màs-
tichi
tu mà-
stichi
sotto “masticare
915 masturbarsi (vedi nota) Nella traduzione è stato usato il termine inglese, scritto in coreano (마스터베이션), che non viene riportato nei dizionari coreani, mentre esiste un termine specifico coreano: 수음(手淫)하다.
915 masturbazione (vedi nota) Vedi nota sotto “masturbarsi”
915 ~arganica ~ organica sotto “materia
915 lingua -a lingua materna sotto “materno
Uniformare! Come “scuola materna” e “terra materna” che si trovano sotto lo stesso termine.
915 io matricolo io matrìcolo sotto “matricolare
915 mat-
rignesco
ma-
trignesco
sotto “matrigna
915 pubblicazioni matrimonialli pubblicazioni matrimoniali sotto “matrimoniale
916 lunedi~ lunedì ~ sotto “mattina
916 Il buon di Il buon sotto “mattino
916 L'esperienza o maturò L'esperienza lo maturò sotto “maturare
916 Un tipo cosi Un tipo così sotto “maturare
916 La~de-
ll'
uomo
La ~ del-
l'
uomo
sotto “maturità
916 matruro maturo  
916 un ~di sparagi un ~ di asparagi sotto “mazzo
È preferibile “asparagi”
916 ??? MB (megabyte) ● Manca il termine
917 la~della diges-
tione
la ~ della dige-
stione
sotto “meccanica
917 ~al valor milifare ~ al valor militare sotto “medaglia
917 medag-
lione
meda-
glione
sotto “medaglia
917 commemorativa~ ~ commemorativa sotto “medaglia
917 mediceo medìceo  
917 chi-
amare il~
chia-
mare il ~
sotto “medico
918 pensoro pensoso sotto “meditabondo
918 memditare meditare  
918 parolle che parole che sotto “memditare
918 mefitico mefìtico  
918 ??? megabyte ● Manca il termine
918 megaomanìa (vedi nota) Termine inesistente: da eliminare.
918 è~del altro è ~ dell'altro sotto “meglio
918 sembra~del'altra sembra ~ dell'altra sotto “meglio
919 parole mellate parole melate sotto “melato
919 meodico, méodista melodico, melodista sotto “melo-
Viene citato il termine “melodista” che poi non è presente nel dizionario.
919 ~mucosa (vedi nota) sotto “membrana
Significato poco chiaro...
919 ~mucleare ~ nucleare sotto “membrana
920 In~che non si dica In men che non si dica sotto “meno
920 ~eucaris-
tica
~ eucari-
stica
sotto “mensa
921 menu (vedi nota) Aggiungere il significato “lista di opzioni” con riferimento ai computer
921 mera viglioso meraviglioso sotto “meraviglia
921 io meravilio io meravìglio sotto “meravigliare
921 meraviglioso meraviglióso  
921 un-
'intellegenza
un'
intelligenza
sotto “meraviglioso
921 orrecchi da~ orecchi da ~ sotto “mercante
921 ~pull'onore ~ sull'onore sotto “mercanteggiare
922 mercanzia mercanzìa  
922 arte de-
lla~
arte de-
la ~
sotto “mercanzia
922 il~ si tiene il giovedi il ~ si tiene il giovedì sotto “mercato
922 pre-
zzo di~
prez-
zo di ~
sotto “mercato
922 far~del prop-
rio
nome
far ~ del pro-
prio
nome
sotto “mercato
922 alla~ della onde alla ~ delle onde sotto “mercé
922 milizie mercenario milizie mercenarie sotto “mercenario
923 C'enta come i C'entra come i sotto “merenda
923 meridi-
onalmente
meridio-
nalmente
sotto “meridionale
923 ascribere ascrivere sotto “merito
923 Il suo maggior~à Il suo maggior ~ è sotto “merito
923 nel~di una ques-
tione
nel ~ di una que-
stione
sotto “merito
924 mi ci vorra mi ci vorrà sotto “mesata
924 ~di col-
ori
~ di co-
lori
sotto “mescolanza
924 mescolio mescolìo  
924 oggi a un~prossimo oggi fra un ~ sotto “mese
924 alla Fine del~ alla fine del ~ sotto “mese
924 Mèsia (vedi nota) Citato come una delle regioni dell'impero romano: direi di eliminarlo
925 un'abbantante~ un'abbondante ~ sotto “messe
925 lo acco-
lsero
lo accol-
sero
sotto “messia
925 Citta del~ Città del ~ sotto “Messico
925 regia regìa sotto “messinscena
925 mestièro, mestière mestière Direi proprio che, nell'edizione del 2000, si poteva eliminare “mestiero”...
925 arti e mes-
tieri
arti e me-
stieri
sotto “mestiere
925 mes-
tieraccio
me-
stieraccio
sotto “mestiere
926 Provare una grand Provare una grande ~ sotto “mestizia
926 regole(mensile) regole (mensili) sotto “mestruazione
926 metafisica metafìsica  
926 metafisico metafìsico  
926 metafora metàfora  
926 metaforieggiare (vedi nota) Non è riportato dai dizionari consultati
926 ??? metaldetector ● Manca il termine
926 metalèpsi metalèssi metalèpsi, metalèssi  
926 giacimento giacimento ~ sotto “metallifero
927 metallografia metallografìa  
927 metallurgia metallurgìa  
927 metanifero metanìfero  
927 metapsichico metapsìchico  
927 pal-
ude
pa-
lude
sotto “metatesi
927 metazoi metazòi  
927 meteorologico meteorològico  
927 carta meteorologia carta meteorologica sotto “meteorologico
927 meticiolosità meticolosità  
927 metilico metìlico  
927 ~per lo studio del pianofarte ~ per lo studio del pianoforte sotto “metodo
928 metronomo metrònomo  
928 ~il bambino letto ~ il bambino a letto da “mettere
928 posto di responsibilità posto di responsabilità da “mettere
928 tog-
liere
to-
gliere
da “mettere
928 ~bottega (vedi nota) sotto “mettere
Così com'è, il significato non è molto chiaro. Potrebbe essere “metter su bottega”, oppure “mettere a bottega”. La traduzione in coreano sembra voler dire “andare all'ufficio”...
929 ~le tasche a vestito ~le tasche a un vestito sotto “mettere
929 Ho messo più di tre ore per Ci ho messo più di tre ore per sotto “mettere
929 Metti giù qul pacco! Metti giù quel pacco! sotto “mettere
929 mezzadria mezzadrìa  
929 mezzala mezz'ala mezzala, mezz'ala  
929 mèzzeali mèzze ali sotto “mezzala
930 mèzz'asta mezz'asta  
930 clichés a~ cliché a~ sotto “mezzatinta
Le parole straniere restano invariate al plurale. Questo plurale in “s” è tipico dell’inglese.
930 Come ti senti! Come ti senti? sotto “mezzo
930 lúna e mezza l'una e mezza sotto “mezzo
930 Pagherò a~il mese Pagherò a metà del mese sotto “mezzo
Forse è meglio usare “a metà del” invece di “a mezzo il”. In tal caso spostare l'esempio sotto “metà”.
930 [tog-
liere
] di~ql.co.
[to-
gliere
] di ~ ql.co.
sotto “mezzo
930 mezzi di communicazione mezzi di comunicazione sotto “mezzo
930 spedire un asseg-
no
spedire un asse-
gno
sotto “mezzo
930 mezzo voce mezza voce sotto “mezzo
931 I problemi del M I problemi del M~ sotto “mezzogiorno
931 pl. mezzisoprani pl. mezzosoprani
o mezzi soprani
sotto “mezzosoprano
931 Europes Europeo sotto “M.F.E.
931 miagolio miagolìo  
931 Dove andato il~? Dov'è andato il ~? sotto “miao
931 questo libro, non~quello. questo libro, ~ quello. sotto “mica¹”
“non mica” è raro
931 M
~male
.”
M~
male
.”
sotto “mica¹”
932 micologo micòlogo  
932 microcos-
mo
microco-
smo
sotto “micro-
932 microbo mìcrobo  
932 ~a conde-
nsatore
~ a conden-
satore
sotto “microfono
932 ~ricevitore (vedi nota) sotto “microfono
Oggi si dice “cornetta” del telefono (significato tratto dalla traduzione coreana)
932 microfotograsfico microfotografico sotto “microfotografia
932 micrometro micròmetro  
932 ??? microprocessore ● Manca il termine
932 microsismografo microsismògrafo  
933 midŏllo midóllo sotto “midolla
933 i middli i midolli sotto “midollo
933 molti sucessi molti successi sotto “mietere
933 quel che si semiona quel che si semina sotto “mietere
933 pl. le migliaio pl. le migliaia sotto “migliaio
933 ~terres-
tre
~ terre-
stre
sotto “miglio¹”
933 sono migliorte sono migliorate sotto “migliorare
933 assai infinitamente assai, infinitamente sotto “migliore
933 Nel Salto in lungo Nel salto in lungo sotto “migliore
934 mignolo mìgnolo  
934 gerachia militara gerachia militare sotto “militare¹”
934 Caporalmaggiore caporalmaggiore sotto “militare¹”
934 mares-
ciallo
mare-
sciallo
sotto “militare¹”
934 Sottotenente sottotenente sotto “militare¹”
934 tenento tenente sotto “militare¹”
934 Generale di generale di sotto “militare¹”
934 gener-
ale
di
gene-
rale
di
sotto “militare¹”
934 con imcarichi con incarichi sotto “militare¹”
934 ammiraglico di ammiraglio di sotto “militare¹”
935 gener-
ale
di divicione
gene-
rale
di divisione
sotto “militare¹”
935 a nos-
tro
favore
a no-
stro
favore
sotto “militare²”
935 militaristico militarìstico  
935 Sprito~ Spirito ~ sotto “militaristico
935 ~i ferrovieri tempo di guerra ~ i ferrovieri in tempo di guerra sotto “militarizzare
935 milite mìlite  
935 de-
lla
guerra
del-
la
guerra
sotto “miliziano
935 millantato credico millantato credito sotto “millantare
935 varagloria vanagloria sotto “millanteria
935 millecènto (vedi nota) Aggiungere il significato di “vettura con 1100 cm³ di cilindrata”
936 l'arte è~della realità l'arte è~della realtà sotto “mimesi
936 colazione mimetica colorazione mimetica sotto “mimetico
Ecco un altro bel caso di “barzelletta” involontaria...
936 mimica mìmica  
936 mimico mìmico  
936 ~senstiva ~ sensitiva sotto “mimosa
936 far brilliare una~ far brillare una ~ sotto “mina¹”
936 minace (vedi nota) sotto “minaccia
Sotto “minaccia” sono elencati due aggettivi che derivano da “minaccia”: “minaccevole” e “minace”, entrambi datati, ma non c'è “minaccioso”...
937 Mineral Waster (vedi nota) sotto “minerale
A parte il fatto che in un dizionario italiano-coreano si dovrebbero usare solo parole italiane o coreane, qui si è anche incorsi in un errore di inglese (Waster invece di Water).
937 mineralogico mineralògico  
937 minerārio mineràrio  
937 ing-
egnere~
in-
gegnere ~
sotto “minerario
937 ??? minerva (fiammiferi di sicurezza) ● Manca il termine
937 ~di pas-
ta
e fagioli
~ di pa-
sta
e fagioli
sotto “minestra
937 mines-
trina
mine-
strina
sotto “minestra
937 mingere mìngere  
937 Questao libro Questo libro sotto “miniera
937 minìmo mìnimo  
937 una dis-
tanza
una di-
stanza
sotto “minimo
937 同 massino 反 massimo sotto “minimo
Qui, oltre all'errore di italiano c'è anche un errore nell'indicazione coreana del tipo di informazione perché viene indicato “massimo” come sinonimo () di “minimo”, invece che come contrario (). (Nella pagina successiva, invece, viene segnato correttamente “massimo” come contrario di “minimo”)
937 il~di paga (vedi nota) sotto “minimo
Qui viene ripetuta la frase “il minimo di paga” con una variante nella traduzione: la prima volta la traduzione coreana non è altro che la ripetizione della traduzione della frase precedente “il minimo della pena”.
Va eliminata la prima occorrenza con la relativa traduzione.
938 il~giolitti il ~ Giolitti sotto “ministero
938 il~del Re...
il~della Real Casa
...
(vedi nota) sotto “ministro
Forse non sarebbe male adeguarsi un po' ai tempi...
938 Primo M
~
Primo
M~
sotto “ministro
938 ministressa ministra, ministressa sotto “ministro
Se si cita il femminile “ministressa”, si deve citare anche “ministra”.
938 Le vostre difficoltà seno minori Le vostre difficoltà sono minori sotto “minore
938 da parte vos-
tra
da parte vo-
stra
sotto “minore
939 minoritàrico minoritàrio  
940 mio cardio miocardio sotto “mio-
940 miocardité miocardìte  
940 miopia miopìa  
940 mirácolo miràcolo  
940 miriametro miriàmetro  
940 miriapodi miriàpodi  
940 misantropía misantropìa  
941 miscon-
osciuto
misco-
nosciuto
sotto “misconoscere
941 mes-
cuglio
me-
scuglio
sotto “miscuglio
941 miso mise  
941 miserańdo miseràndo  
941 É caduto È caduto sotto “miseria
941 misoginia misoginìa  
941 missile mìssile  
941 missilistico missilìstico  
941 la~italina la ~ italiana sotto “missione
942 mistica mìstica  
942 la mistica vanda ??? sotto “mistico
Incomprensibile (forse “la mistica bevanda”?). La traduzione in coreano dice “comunione”.
942 io mistifico, tu mistifichi io mistìfico, tu mistìfichi sotto “mistificare
942 mistilineo mistilìneo  
942 scuola~ scuola mista sotto “misto
942 un-
ità di~
uni-
tà di ~
sotto “misura
942 ~di superfiue ~ di superficie sotto “misura
942 pre-
ndere
le
pren-
dere
le
sotto “misura
942 ~il dolore/l'ira'una pena ~ il dolore/l'ira/una pena sotto “mitigare
943 mitologo mitòlogo  
943 mitomane mitòmane  
943 volvola~ valvola ~ sotto “mitrale
943 mitridatico mitridàtico  
943 di Liber-
azione
della
di Libe-
razione
della
sotto “M.L.D.
943 molibden molibdeno sotto “Mo
943 反 immobiliare credito~ 反 immobiliare. credito ~ sotto “mobiliare
È necessario separare in qualche modo il significato contrario (immobiliare) dall'esempio che segue (credito mobiliare)
943 tu mocci chii tu móccichi sotto “moccicare
943 mochettà mochétta  
943 un cappellino d'ultima~ un cappellino all'ultima ~ sotto “moda
944 mod-
ello
mo-
dello
sotto “modano
944 plasurare plasmare sotto “modellare
944 modello GRAVE Il significato originale è stato tratto dalla traduzione in coreano e dalla disposizione in ordine alfabetico
944 ??? modem (computer) ● Manca il termine
944 umilità umiltà sotto “modestia
944 un~risulfato un ~ risultato sotto “modesto
944 modifica modìfica  
945 Indus-
tria molitova
indu-
stria molitoria
sotto “molitorio
945 la~del su ccesso la ~ del successo sotto “molla
945 si arrivo alla conclusione si arrivò alla conclusione sotto “mollare
945 molleggio molléggio  
946 vivere tra le -e vivere tra le mollezze sotto “mollezza
946 moltiplica moltìplica  
946 molte qual-
ità
molte qua-
lità
sotto “molto
946 Ho molto fame Ho molta fame sotto “molto
946 dicono cosi dicono così sotto “molto
947 moncenisio Moncenisio  
947 vita -a ...
una signora -a ...
vita mondana ...
una signora mondana ...
sotto “mondano
947 piaceri -i piaceri mondani sotto “mondano
947 Un-
ità~
Uni-
tà ~
sotto “monetario
947 mongolico mongòlico  
947 Monica Mònica  
947 ??? mònitor (computer) ● Manca il termine
948 menosillabo monosillabo sotto “mono-
948 mono clino monoclino  
948 monocromia monocromìa  
948 polic-
romo
poli-
cromo
sotto “monocromo
948 monofóndita ??? Termine non trovato sui dizionari consultati
Forse “monofonditrice”. La traduzione coreana si riferisce alla monotype.
948 ??? monofònico ● Manca il termine
948 monogamo monògamo  
948 monografico monogràfico  
948 monolitico monolìtico  
948 ??? monolocale ● Manca il termine
948 ~di Amletto ~ di Amleto sotto “monologo
948 ??? monopòlio ● Manca il termine
948 monopolistico monopolìstico  
948 monoritmico monorìtmico  
948 monosaccaride monosaccàride  
948 monossido monòssido  
948 monostico monòstico  
949 montrèmi monotrèmi  
949 Area monsonìca area monsònica sotto “monsonico
949 ~a cvallo ~ a cavallo sotto “montare
949 la cima di~ la cima del ~ sotto “monte
949 monte (vedi nota) Aggiungere l'espressione “monte di Venere”
949 regione -a regione montuosa sotto “montuoso
949 monumenti de-
ll'éta
della pietra
monumenti del-
l'età
della pietra
sotto “monumento
950 (1907~) (1907-1990) sotto “Moravia²”
950 morbido mòrbido  
950 colórito~ colorìto~ sotto “morbido
950 ~asiático ~ asiàtico sotto “morbo
950 more maiorum   Eliminare
951 morfinomane morfinòmane  
951 morganatico morganàtico  
951 moria morìa  
951 mormora mórmora  
951 io mormoro io mórmoro sotto “mormorare
951 murmurŭris murmŭr, -ŭris sotto “mormorare
951 mormorio mormorìo  
951 moroseità morosità  
951 contribuente contribuente ~ sotto “moroso¹”
952 io morsico, tu morsichi io mòrsico, tu mòrsichi sotto “morsicare
952 mortifero mortìfero  
952 io mortifico, tu fortifichi io mortìfico, tu mortìfichi sotto “mortificare
952 angolo angolo ~ sotto “morto
952 mortorio mortòrio  
953 mosaico¹ mosàico¹  
953 mosaico² mosàico²  
953 far venire la~al mos-
che
(vedi nota) sotto “mosca
●●● Anche in questo caso la soluzione si può trovare solo pensando che questa frase risulti in effetti dalla fusione di due altre frasi di senso compiuto, come “far venire la mosca al naso” e “morire come le mosche”. La traduzione di quest'ultima locuzione è quella che compare nel dizionario. Occorre separare le due frasi e tradurre anche la prima.
953 Fare di ogni~un elegante Fare di ogni~un elefante sotto “mosca
Molto carino!...
953 moscerino (vedi nota) Come traduzione di questo termine vengono riportate parole di difficile comprensione che indicano (a) un moscerino con colorazione a strisce e (b) una persona minuta, ma non viene riportata la parola coreana più semplice e immediata per questo insetto, cioè 모기.
953 mu-
overe
muo-
vere
sotto “mosse
954 mostrada mostarda  
954 per nessune~ per nessun ~ sotto “motivo
955 motocic-
letta
motoci-
cletta
sotto “moto²”
955 motopes-
chereccio
motope-
schereccio
sotto “moto-
955 motociclistico motociclìstico  
955 aparato~ apparato ~ sotto “motore
955 ~a combus-
tione
~ a combu-
stione
sotto “motore
956 ??? mouse (computer) ● Manca il termine
956 movibìle movìbile  
956 il delle braccia il ~ delle braccia sotto “movimento
956 M.P. manu propria   Eliminare
956 M. PP. TT.   Eliminare
957 muggh-
io
mug-
ghio
sotto “mugghiamento
957 mugghio mùgghio  
957 io muggis-
co
io muggi-
sco
sotto “muggire
957 mugic, mugi mugìc  
957 io mugolo io mùgolo sotto “mugolare
958 ??? multimediale ● Manca il termine
958 multiplo mùltiplo  
958 io mummifico, tu mummifichi io mummìfico, tu mummìfichi sotto “mummificare
958 munifico munìfico  
959 la(cinese) la ~ (cinese) sotto “muraglia
959 murice mùrice  
959 muscari mùscari  
960 io musico, tu musichi io mùsico, tu mùsichi sotto “musicare
960 mustelidi mustèlidi  
960 ~da bango ~ da bagno sotto “mutande
961 mutevole mutévole  
961 umore umore ~ sotto “mutevole
961 mutilo mùtilo  
961 mutolo mùtolo  
962 solido sodio sotto “Na
Grave!
962 Nahum   Incomprensibile
962 narceina narceìna  
963 si esprime meg-
lio nella~che
in
si esprime me-
glio nella ~ che
in
sotto “narrativa
963 Non gli e'ancora nata Non gli è ancora nata sotto “nascere
963 Da cosa nasce coso. Da cosa nasce cosa. sotto “nascere
963 il giorno di~ la data di ~ sotto “nascita
Si ritiene che l'espressione più comune per indicare questo concetto sia quella qui suggerita
964 Il monte nas-
conde
la ...
gentilezza nas-
conde
...
Il monte na-
sconde
la ...
gentilezza na-
sconde
...
sotto “nascondere
964 nascóto nascósto  
964 virtu nascoste virtù nascoste sotto “nascoto
964 ~azzuro ~ azzurro sotto “nastro
964 ~mitrag-
liatrice
~ di mitra-
gliatrice
sotto “nastro
964 nastuo nasuto  
964 la vigilia di N
~
la vigilia di
N~
sotto “natale¹”
965 i nativi de-
ll'
isola
i nativi del-
l'
isola
sotto “nativo
965 nate della guerra nate dalla guerra sotto “nato
965 Trattato mord-attantico Trattato Nord-Atlantico sotto “NATO
965 le varie concezione della~ le varie concezioni della ~ sotto “natura
965 ricombensato in~ ricompensato in ~ sotto “natura
965 È nella sua~agire cosi. È nella sua ~ agire così sotto “natura
965 la~dei suoi è buono per [di]~ (vedi nota) sotto “natura
Sembra che, anche in questo caso, ci si trovi di fronte alla fusione di due espressioni distinte, che potrebbero essere “la natura dei suoi” ed “è buono per natura”. In coreano c'è solo la traduzione della seconda espressione.
965 scienze natur-
ali
scienze natu-
rali
sotto “naturale
966 un tono di voa~ un tono di voce ~ sotto “naturale
966 natura non facit saltus (vedi nota) Sono indeciso se lasciarlo o no...
966 io nàufrage, tu nàuf-
raghi
io nàufrago, tu nàu-
fraghi
sotto “naufragare
966 I naufroghi I naufraghi sotto “naufrago
966 sentir~dir sentir ~ di sotto “nausea
966 Hanno ripetuto la frase alla fine~ Hanno ripetuto la frase fino alla ~ sotto “nausea
966 maldi mare mal di mare sotto “nausea
967 Ques-
to
odore
Que-
sto
odore
sotto “nauseare
967 su un canaloe su un canale sotto “navigare
967 ~al lago ~al largo sotto “navigare
Errore pericoloso
967 in immensione in immersione sotto “navigare
967 in atto mare in alto mare sotto “navigare
968 [compag-
nia
] di ~
[compa-
gnia
] di ~
sotto “navigazione
968 la lingua~...
l'inno~...
lingua ~...
inno ~...
sotto “nazionale
Di solito, nelle citazioni di questo tipo, si omette l'articolo.
968 della~polacca per lindipendenza della ~ polacca per l'indipendenza sotto “nazione
968 dell Editore dell'Editore sotto “N.d.E.
968 ne¹ [ne] ne¹ Che senso ha quel secondo “ne” fra parentesi?
968 NO, non ne so No, non ne so sotto “ne¹”
968 Ne pariano come di una persoma in Ne parlano come di una persona in sotto “ne¹”
968 di ques-
ta
di que-
sta
sotto “ne¹”
969 Un po'di tè? Un po' di tè? sotto “ne¹”
969 No, ho venti Ne ho venti sotto “ne¹”
969 ha ricevuto dei cioccolati ha ricevuto dei cioccolatini sotto “ne¹”
969 di li, di la di , di sotto “ne¹”
969 ma ne usci con onore ma ne uscì con onore sotto “ne¹”
969 Si, ne sono tornato , ne sono tornato sotto “ne¹”
969 'di li' 'di ' sotto “ne¹”
969 ne² [ne] ne²  
969 ne³ [ne] ne³  
969 ne  
969 né da una parte né dall'alua né da una parte né dall'altra sotto “ne
969 Ne I'uno Né l'uno sotto “ne
Scambio di elle minuscola con i maiuscola
969 l'estta verità l'esatta verità sotto “ne
969 ìo lo condanno io lo condanno sotto “ne
969 =in ti =in i sotto “ne'
969 Non  mi saluta piùe~mi guarda Non  mi saluta più e ~ mi guarda sotto “neanche
970 si comporterebbe some te si comporterebbe come te sotto “neanche
970 N
~per
sogno
N~
per
sogno
sotto “neanche
970 N~se me l'ordinasse il Re non lo forei N~ se me l'ordinasse il re lo farei
oppure
Non lo farei neanche se me l'ordinasse il re
sotto “neanche
Il “non” di “non lo farei” si conserva solo se viene in prima posizione nella frase, come nel caso del secondo esempio qui suggerito. Nell'altro caso scompare.
970 pesaute pesante sotto “nebbia
970 Mare di~ mare di ~ sotto “nebbia
Molto spesso l'uso delle maiuscole è arbitrario.
970 nebbisoità nebbiosità  
970 nebulizzatére nebulizzatóre  
970 Làcqua è necessaira L'acqua è necessaria sotto “necessario
970 Il su arrivo Il suo arrivo sotto “necessario
970 Se vuoi prendere io treno Se vuoi prendere il treno sotto “necessario
970 indis-
pinsabile.
indi-
spensabile,
sotto “necessario
970 insoitituibile insostituibile sotto “necessario
971 Che~c'ero Che ~ c'era sotto “necessità
971 N~è madre dell'inunzione N~ è madre dell'invenzione sotto “necessità
971 neccrofobìa necrofobìa  
971 nefropatca nefropatia sotto “nefro-
972 prop-
osizione
pro-
posizione
sotto “negativo
972 fauno un'affermazione fanno un'affermazione sotto “negazione
972 e la~della giustizia è la ~ della giustizia sotto “negazione
972 la~del buon sense la ~ del buon senso sotto “negazione
972 essere~nello stulio essere ~ nello studio sotto “negligente
972 dilligente diligente sotto “negligente
972 tu neglzgésti tu negligésti sotto “negligere
972 neg-
ligènte
ne-
gligènte
sotto “negligere
972 ~all in grosso ~all'ingrosso sotto “negoziante
973 negoziaióne negoziazióne  
973 ~giurdìco ~ giurìdico sotto “negozio
973 riposo(dagli afari) riposo (dagli affari) sotto “negozio
973 gli schiari negri gli schiavi negri sotto “negro
973 neg-
rett
??? sotto “negro
Non si capisce a quale sinonimo si riferisca. A “negretto”?
973 in + lo in + le sotto “nelle
973 ??? néllo (in + lo) ● Manca il termine
973 nematelnninti nematelmìnti  
973 il~pubblico n. j il ~ pubblico n. 1 sotto “nemico
974 inim-
icus
... amiaus
inimi-
cus
... amicus
sotto “nemico
975 nera (vedi nota) Non è riportato nei dizionari italiani: eliminare.
La traduzione coreana si riferisce a un termine musicale: “nota di un quarto”.
975 un-
'
oratoria senza~
un'
oratoria senza ~
sotto “nerbo
975 carta listata di carta listata di ~ sotto “nero
975 fotog-
rafia
foto-
grafia
sotto “nero
975 ves-
tire in~
ve-
stire in ~
sotto “nero
975 mettere~sul bianco mettere ~ su bianco sotto “nero
976 avere i nervi a perri avere i nervi a pezzi sotto “nervo
976 stare din piedi stare in piedi sotto “nervo
976 vinccre la propria~ vincere la propria ~ sotto “nervosità
976 gambo nervose gambe nervose sotto “nervoso
976 un'orazione vibraute un'orazione vibrante sotto “nervoso
976 nescit vox missa reverti   Eliminare
976 ~del Giappon ~ del Giappone sotto “nespola
976 N'~, che temporale! N~, che temporale! sotto “nespole
976 è più cocciuti di lui. è più cocciuto di lui. sotto “nessuno
976 Non vogli nessuna Non voglio nessuna sotto “nessuno
976 Non lo frovo in nessun luogo Non lo trovo in nessun luogo
(vedi nota)
sotto “nessuno
●● Questa frase errata porta la traduzione della frase precedente, ripetuta. La stessa frase italiana, ma corretta, viene poi ripetuta con la traduzione giusta, per cui si deve eliminare questa frase italiana sbagliata e la sua traduzione.
976 Nontè nessuna novità Non c'è nessuna novità sotto “nessuno
976 Nessuna nuova è buona nuova Nessuna nuova, buona nuova sotto “nessuno
977 Non ubbids-
ce
mai a~
Non ubbidi-
sce
mai a ~
sotto “nessuno
977 Presenti: 25, assenti: Presenti: 25, assenti: ~ sotto “nessuno
977 È venuto~a cercarmi? (vedi nota) sotto “nessuno
●● Questa frase porta come traduzione una parte della traduzione della frase precedente. La stessa frase italiana viene poi ripetuta con la traduzione corretta, per cui si deve eliminare la prima di queste frasi italiane e la sua traduzione.
977 nèttare² nettàre²  
977 neltatòio ...
neltatóre ...
nettatòio ...
nettatóre ...
sotto “nettàre²”
977 nettaàreo nettàreo  
977 cos-
cienza
netta
co-
scienza
netta
sotto “netto
977 un cucina lucida una cucina lucida sotto “netto
977 fagliò di~il ramo tagliò di ~ il ramo sotto “netto
978 belligeraute belligerante sotto “neutrale
978 ~armato ~ armata sotto “neutralità
979 tempes-
ta di~
tempe-
sta di ~
sotto “neve
979 Sul suo capo Sul tuo capo sotto “neve
Correzione effettuata in base alla traduzione coreana
979 nev-
ralgia
ne-
vralgia
sotto “nevro-
980 passerotti nidzaci passerotti nidiaci sotto “nidiace, nidiaceo
980 io nidifico, tu nidifichi io nidìfico, tu nidìfichi sotto “nidificare
980 nidiflcaziòne nidificaziòne sotto “nidificare
980 camera di~ (vedi nota) sotto “nido
Espressione dal significato oscuro
980 cos-
truire un~
co-
struire un ~
sotto “nido
980 Non e'è~di meglio Non c'è ~ di meglio sotto “niente
980 non ho porto far~per lui non ho potuto far ~ per lui sotto “niente
980 ~e poi ~ e poi ~ sotto “niente
981 Non è~affatto vere Non è ~ affatto vero sotto “niente
981 Ipplito Ippolito sotto “Nievo
981 nigro signanda lapillo   Eliminare
981 nihil obstat   Eliminare
981 ni [nihil] admirari   Eliminare
981 nil [nihil] sub sole novi   Eliminare
981 ni nimbo
(vedi nota)
Il significato è stato ricavato dalla traduzione in coreano
981 io ninnolo io nìnnolo sotto “ninnolare
981 ninnolo nìnnolo  
981 nino (vedi nota) Significato sconosciuto
981 nepos -ofis nepos -otis sotto “nipote
982 nit-
rènte
ni-
trènte
sotto “nitrire
982 no[no] no Non si capisce il perché di questa ripetizione tra parentesi quadre.
982 Non ci cridi? Non ci credi? sotto “no
982 risponderedi no rispondere di no sotto “no
982 non saper dire ci no non saper dire di no sotto “no
982 forse si ...
forse che si ...
forse ...
forse che ...
sotto “no
982 È più no che si È più no che sotto “no
982 È piú si che no È più sì che no sotto “no
982 Si o no? o no? sotto “no
982 si e no e no sotto “no
982 C'erano sie no C'erano sì e no sotto “no
982 uno si e uno no uno e uno no sotto “no
982 giorno si e un giorno no un giorno sì e un giorno no sotto “no
982 =anzich eno =anzichenò sotto “no
983 Verres ti volentieri Verresti volentieri sotto “no
983 Fortelo no, Fartelo no sotto “no
983 piú deì si più dei sì  
983 no., n, o. no., n.o.  
983 io nobilita io nobìlito sotto “nobilitare
983 nocchiére, mocchiéro nocchiére, nocchiéro  
983 nōcciòla nocciòla  
983 nofcciola nocciola sotto “nocciolina
984 Il~della quentione Il ~ della questione sotto “nòcciolo
984 madléolo malléolo sotto “noce
984 1949-1910 1849-1910 sotto “Nocentini
984 nocepèfsco nocepèsco  
984 ??? no comment ● Manca il termine
984 [string-
ere] il~
[strin-
gere] il ~
sotto “nodo
984 sciog-
liere
scio-
gliere
sotto “nodo
984 Tutti i nodivenono al pettine Tutti i nodi vengono al pettine sotto “nodo
984 i'incredibile~della l'incredibile ~ della sotto “nodo
984 hoderóso noderóso
(vedi nota)
sotto “nodo
A parte l'errore, “noderoso” è un termine raro, che non viene neppure riportato da questo stesso dizionario. Sarebbe stato meglio suggerire come aggettivo il termine “nodoso”.
984 noi loro noi loro sotto “noi
984 Siamo stati a volerlo Siamo stati ~ a volerlo sotto “noi
985 Ha chiamato propro noi Ha chiamato proprio noi sotto “noi
985 Le considerazioni da noi trate su Le considerazioni da noi tratte su sotto “noi
985 [vincere] l~ [vincere] la ~ sotto “noia
985 moles-
tia
mole-
stia
sotto “noia
986 volento o~ volente o ~ sotto “nolente
986 noli me tangere   Eliminare
986 ~e cog-
nome
~ e co-
gnome
sotto “nome
986 a una societa a una società sotto “nome
986 sotto~di sotto il ~ di sotto “nome
986 fuma fama sotto “nomea
Un sinonimo curioso...
986 un'àutorità~ un'autorità ~ sotto “nominale
986 io no mino io nòmino sotto “nominare
986 Non I'ho neppure nominato. Non l'ho neppure nominato. sotto “nominare
Scambio di elle minuscola con i maiuscola
987 essere nominato pres-
idente
essere nominato pre-
sidente
sotto “nominare
987 Non ci credo affato Non ci credo affatto sotto “non
987 Non I'ho mai visto Non l'ho mai visto sotto “non
Scambio di elle minuscola con i maiuscola
987 Non vol-
gio
più
Non vo-
glio
più
sotto “non
987 ma (ahcne) B ma (anche) B sotto “non
987 non fosse che I'ho visto non fosse che l'ho visto sotto “non
Scambio di elle minuscola con i maiuscola
987 finché non arriveraì finché non arriverai sotto “non
987 che non sia già si smarrito che non sia già smarrito sotto “non
987 Il men che non si dica In men che non si dica sotto “non
988 ero dis-
posto
a partire subito, se non che sull'aerco non c'era più posti
ero di-
sposto
a partire subito, se non che sull'aereo non c'erano più posti
sotto “non
988 non bis in idem   Eliminare
988 Lo diro a lui Lo dirò a lui sotto “nonché
988 non decet   Eliminare
988 non expedit   Eliminare
988 Siste stanco~? Siete stanco~? sotto “nonno
988 non possumus   Eliminare
988 nontiscordardimé, non ti scordar di mi nontiscordardimé, non ti scordar di me  
989 l'America del N
~
l'America del
N~
sotto “nord
989 Nòrd-nòrd-èst nòrd-nòrd-èst  
989 regolo, squadra regola, direttiva
(vedi nota)
sotto “norma
I sinonimi “regolo” e “squadra” si riferiscono a strumenti di misura...
989 scuola~super-
iore
scuola ~ supe-
riore
sotto “normale
989 le costenormanne le coste normanne sotto “normanno
989 le ìnvasionì normanne le invasioni normanne sotto “normanno
989 nosce te ipsum   Eliminare
989 riunione di~ riunione di nostalgici sotto “nostalgico
990 le nos-
tre
preoccupazioni
le no-
stre
preoccupazioni
sotto “nostro
990 N~signore N~ Signore sotto “nostro
990 Arrivano i nos-
tri
?
Arrivano i no-
stri
?
sotto “nostro
990 boatswain (vedi nota) sotto “nostromo
Per quanto possibile devono essere omesse parole che non facciano parte delle due lingue, italiano e coreano.
990 prendere~doi ql.co. prendere ~ di ql.co. sotto “nota
990 parlasre[dire; cantare] a chiare mote parlare [dire; cantare] a chiare note sotto “nota
990 una~alleg-
ra
una ~ alle-
gra
sotto “nota
990 la sua~ caratter-
istica
la sua ~ caratte-
ristica
sotto “nota
990 l'inseg-
nante
l'inse-
gnante
sotto “notare
991 notifica notìfica  
991 tu notifichi tu notìfichi sotto “notificare
991 ~per nezzo dell'usciere ~ per mezzo dell'usciere sotto “notificare
991 lunedi~(=la notte di lunedi) lunedì ~ (=la notte di lunedì) sotto “notte
991 fare il turo di fare il turno di ~ sotto “notte
992 peggiore che undar di~ peggio che andar di ~ sotto “notte
992 a~ fotta a ~ fonda sotto “notte
992 nuovanénte nuovaménte sotto “novamente
992 il n~letterario il ~ letterario sotto “novecento
993 cele- brazione~ celebrazione ~ sotto “novennale
993 porre qlcu. nel~degli am porre qlcu. nel ~ degli amici sotto “novero
993 ~d'aragento ~ d'argento sotto “nozze”
994 una~ du fumo una ~ di fumo sotto “nube
994 una~dsi malinconia una ~ di malinconia sotto “nube
994 felicita senza nubi felicità senza nubi sotto “nube
994 nūbilo, nubilóso nùbilo, nubilóso  
994 col-
onia~
co-
lonia ~
sotto “nudista
994 È un como venuto su dal~ È un uomo venuto su dal ~ sotto “nulla
994 nulladiméNo nulladiméno  
995 Il~di tre quarti è the Il ~ di tre quarti è tre sotto “numeratore
995 numērico numérico  
995 maggioranza num-
erica
maggioranza nume-
rica
sotto “numerico
995 serie numer-
ica
serie nume-
rica
sotto “numerico
995 irrazzonali irrazionali sotto “numero
995 il~di farga il ~ di targa sotto “numero
995 ~categor-
ico
~ catego-
rico
sotto “numero
995 [andare]ne~dei più [andare] nel ~ dei più sotto “numero
995 avere molt avere molti sotto “numero
995 musica~ musica ~ uno sotto “numero
995 ~sing-
olare
~ sin-
golare
sotto “numero
996 nùzio nùnzio  
996 nōcciono nòcciono sotto “nuocere
996 noi noc-
émmo
noi no-
cémmo
sotto “nuocere
996 essi no'cquero essi nòcquero sotto “nuocere
996 io no'ccia io nòccia sotto “nuocere
996 ~a carwl ~ a crawl sotto “nuotare
996 ~alla marimara ~ alla marinara sotto “nuotare
996 essere esperto nel essere esperto nel ~ sotto “nuoto
996 Nuòva Guinèa-Pa pua Nuòva Guinèa-Papua  
996 la lnuova città la nuova città sotto “nuovo
996 una voce nouva una voce nuova sotto “nuovo
996 Questa si che è Questa che è sotto “nuovo
997 passare nuove nozze passare a nuove nozze sotto “nuovo
997 essere~del mes-
tiere
essere ~ del me-
stiere
sotto “nuovo
997 vivere in societa vivere in società sotto “nuovo
997 alzare qlcu. alla nuvole alzare qlcu. alle nuvole sotto “nuvola
998 nuzialita nuzialità  
999 tondo come I'O tondo come l'O sotto “O, o
scambio di elle minuscola con i maiuscola
999 I'~morale l'~ morale sotto “obbligazione
scambio di elle minuscola con i maiuscola
1000 [r-
itenersi
] in~
[ri-
tenersi
] in ~
sotto “obbligo
1000 Mi sento in~verso la mia famig-
lia
Mi sento in ~ verso la mia fami-
glia
sotto “obbligo
1000 sono I'obbrobrio sono l'obbrobrio sotto “obbrobrio
scambio di elle minuscola con i maiuscola
1000 fallire I'~ fallire l'~ sotto “obiettivo
scambio di elle minuscola con i maiuscola
1000 Obbedi senza fare~ Obbedì senza fare ~ sotto “obiezione
1000 io oblio io oblìo sotto “obliare
fin qui 655 errori in questa sezione

Torna all'inizio della pagina
© Valerio Anselmo