Dizionario Italiano-Coreano
伊韓辭典  韓國外國語大學校, Seoul 2000
revisione delle pagine 1101-1200

pag. errata corrige note
1101 petuso pètaso
1101 peeronciano petronciano sotto “petonciano
1101 Petràia petràia
1101 petrarca Petrarca
1101 studi petracheschi studi petrarcheschi sotto “petrarchesco
1101 petrolifero petrolìfero
1101 Pozzo~ pozzo ~ sotto “petrolifero
1101 io pettegolo io pettégolo sotto “pettegolare
1101 pettegolio pettegolìo
1101 chia-
cchierone
chiac-
chierone
sotto “pettegolo
1102 la lunga~ da lunga ~ sotto “pezza
Adeguare anche la traduzione coreana
1103 Fascista bepubblicano Fascista Repubblicano sotto “P.F.R.
1103 pG PG
1103 philosophia perennis Eliminare
1103 Pia causa (vedi nota) Di difficile comprensione.
La traduzione coreana dice: “testamento” o “storia senza fondamento”
1103 io piàdccio ...
voi piàccio ...
io piàccio ...
voi piacéte ...
sotto “piacére¹”
1103 con questo ves-
tito
?
con questo ve-
stito
?
sotto “piacére¹”
1103 piaceré piacere¹ sotto “piacére²”
1103 spiacev-
de
spiace-
vole
sotto “piacevole
1104 spinare spianare sotto “pianare
1104 ~lac-
rime
amare
~ la-
crime
amare
sotto “piangere
1104 lacrime di coccodrillo ~ lacrime di coccodrillo sotto “piangere
1104 Chi è causa del suo male, Chi è causa del suo mal sotto “piangere
1104 io piongiucchio io piangiùcchio sotto “piangiucchiare
1104 io pianifico, tu pianifichi io pianìfico, tu pianìfichi sotto “pianificare
1104 pianò piano¹
1105 piano² (vedi nota) Aggiungere il significato di “piano rialzato” e “piano seminterrato
1105 ~para-
ssita
~ paras-
sita
sotto “pianta
1105 piantaggióne piantagióne
1105 ~le calcag-
na
~ le calca-
gna
sotto “piantare
1105 ~la partita (vedi nota) sotto “piantare
La traduzione coreana 시험을 포기하다 “abbandonare l’esame” sembra non corrispondere al significato originale italiano.
1106 piastellista piastrellista
1106 piastellàio piastrellàio sotto “piastellista
1107 pl. pidazzeforti pl. piazzeforti sotto “piazzaforte
1107 ~di stazione il ~ della stazione sotto “piazzale
1107 ~di sos-
ta
~ di so-
sta
sotto “piazzola
1107 peper-
oncino~
pepe-
roncino ~
sotto “piccante
1107 ess-
ere di~
esse-
re di ~
sotto “picchetto¹”
1107 Ha il vizio di~figli Ha il vizio di ~ i figli sotto “picchiare
1108 picchiettio picchiettìo
1108 picchioto picchiòtto
1108 spendere fino all'ultimo~ (vedi nota) sotto “picciolo
Questo esempio è meglio portarlo sotto “spicciolo”, dal momento che “spicciolo” è il termine di uso normale, mentre “picciolo” è raro e dialettale
1109 picozza piccozza
1109 piedattèra piedattèrra
1109 [tog-
liersi
] dai piedi
[to-
gliersi
] dai piedi
sotto “piede
1110 piediritto piedritto
1110 pre-
ndere
una brutta~
pren-
dere
una brutta ~
sotto “piega
1110 ~di voleri di qlcu. ~ ai voleri di qlcu. sotto “piegare
1110 piemónte Piemónte
1110 resp-
irare
a pieni polmoni
res-
pirare
a pieni polmoni
sotto “pieno
1111 arr-
ivare
alla
arri-
vare
alla
sotto “pieno
1111 pièria Pièria
1111 ~di chiave ~ chiave sotto “pietra
1111 io pietrifico, tu piet-
rifichi
io pietrìfico, tu pie-
trìfichi
sotto “pietrificare
1111 Medusa pietrificava la Medusa pietrificava sotto “pietrificare
1112 piètro Piètro
1112 Basilica di San~ la basilica di San ~ sotto “pietro
1112 piezometro piezòmetro
1113 io pigolo io pìgolo sotto “pigolare
1113 i pilas-
tri
dei ponti
i pila-
stri
dei ponti
sotto “pilastro
1113 pila pilastro sotto “pilone
1113 pilorizia piloriza
1113 pileorizia pileoriza
(vedi nota)
sotto “pilorizia
C'è un rimando a “pileorizia”, ma poi non c'è né “pileorizia” (errato), né “pileoriza” (corretto)
1114 pinco (vedi nota) Aggiungere un esempio con “Pinco Pallino”
1114 pinòcchio Pinòcchio Solo la prima occorrenza
1114 un pio desider-
io
un pio deside-
rio
sotto “pio¹”
1115 è piambato in casa è piombato in casa sotto “piombare
1115 pesare come un~ pesare come il ~ sotto “piombo
1115 Fu ucciso da~nemico Fu ucciso dal ~ nemico sotto “piombo
1115 pioppimo pioppino sotto “pioppo
1115 sulla campag-
na
sulla campa-
gna
sotto “piovere
1116 io pipio io pipìo sotto “pipiare
1116 pique piqué
1116 aminopyrine (vedi nota) sotto “piramidone
Usare il nome coreano. Invece di “amminopirina” è forse “antipirina”?
1116 pirogeno pirògeno
1116 [der] carico [per] carico sotto “piroscafo
1117 SIN sotto “pispigliare
Per segnalare un sinonimo usare il solito simbolo ideografico
1117 pispola pìspola
1117 pissside pìsside
1117 pittorico pittòrico
1117 pittuitàrio pituitàrio
1118 piuolo (vedi nota) Inserire un riferimento a “piolo
1118 tu pìdzzichi tu pìzzichi sotto “pizzicare
1118 pizzicore pizzicóre
1118 io pldaco io placo sotto “placare
1119 planis-
fero
plani-
sfero
sotto “plani-
1119 ~celestre ~ celestre sotto “planisfero
1119 plasia -plasìa
1119 plasmabile plasmàbile
1119 i plas-
modi
della malaria
i pla-
smodi
della malaria
sotto “plasmodio
1119 platano plàtano
1119 platea platèa
1119 platóne Platóne
1119 ~a un-
'iniziativa
~ a un'
iniziativa
sotto “plaudere
1119 ??? playback ● Manca il termine
1119 ??? playboy ● Manca il termine
1120 ??? plotter ● Manca il termine
1120 plùrimo ...
plurimotore ...
●●● Questi due termini sono ripetuti entrambi, ma, mentre per “plurimo” si tratta di una ripetizione identica (stessa parola e stessa traduzione), la prima occorrenza del termine “plurimotore” porta la traduzione del precedente termine “plurimo”. Perciò, eliminare la prima occorrenza di entrambi questi termini.
1121 plutòne ...
plutóne
...
Plutóne ...
Plutóne
...
In entrambi i casi in cui compare questo termine nel dizionario, la parola deve avere l'iniziale maiuscola e la ó chiusa.
1121 tempo~ (vedi nota) sotto “pluvio
L'esempio classico per illustrare questo termine è “Giove pluvio” e non certamente “tempo pluvio” che nessuno userebbe mai.
1121 pneumonia pneumonìa
1121 pneumonite (vedi nota) Aggiungere il riferimento a “polmonite
1121 ~piū~meno ~ più ~ meno sotto “poco
1121 voce ~a voce poderosa sotto “poderoso
1121 poesía poesìa
1121 podetastro poetastro sotto “poeta
1121 la~di Aris-
totele
la ~ di Ari-
stotele
sotto “poetica
1122 polarimetro polarìmetro
1122 policarpiso policàrpico La traduzione coreana, che si riferisce soltanto a “pianta perenne” (다년생의), non rappresenta esattamente il significato del termine italiano
1122 monoc-
romia
mono-
cromia
sotto “policromia
1122 policroismo policromismo
(vedi nota)
Dalla traduzione in coreano, sembra che voglia significare “policromia” (da cui ne verrebbe un “policromismo”), ma questo termine non viene riportato dai dizionari italiani consultati. Qui manca invece il termine “policromo”.
1122 ??? polìcromo ● Manca il termine
1123 io poligrafo io polìgrafo sotto “poligrafare
1123 polimielìtico poliomielìtico
1123 polisillabo polisìllabo
1124 romazo~ romanzo ~ sotto “poliziesco
1124 pòllice (vedi nota) Aggiungere il significato di “inch”
1124 ~de-
ll'acqua
~ del-
l'acqua
sotto “polluzione
Il significato di “inquinamento” per la parola “polluzione” è secondario rispetto al significato medico di “emissione involontaria di sperma durante il sonno”. Aggiungere anche questo significato.
1124 polmonale, polmonare polmonare
1124 polmoni artificiali polmone artificiale sotto “polmone
1124 pólsino polsìno
1124 io poltris-
co
io poltri-
sco
sotto “poltrire
1125 pometa pomata
1125 impresa pompe funebri impresa di pompe funebri sotto “pompa²”
1126 pōners -entis pōnens -entis sotto “ponente
1126 tag-
liare
ta-
gliare
sotto “ponte
1126 ~aero ~ aereo sotto “ponte
1126 pontifical ménte pontificalménte sotto “pontificale
1126 io pontifico, tu pontifichi io pontìfico, tu pontìfichi sotto “pontificare
1126 Ferry Boat (vedi nota) sotto “pontone
È sempre preferibile usare termini coreani nella traduzione coreana, non inglesi.
1127 man-
iere
ma-
niere
sotto “popolaresco
1128 su'l~Po sul ~ Po sotto “populeo
1128 una~di Meissen (vedi nota) sotto “porcellana
Nel testo è meglio citare una porcellana italiana, come ad esempio “una porcellana di Capodimonte”
1128 ing-
rassare
in-
grassare
sotto “porco
1128 pordenóne Pordenóne
1128 Gli porsi il bicchierè Gli porsi il bicchiere sotto “porgere
1128 ~legno legno ~ sotto “poroso
1129 ~a due batteni ~ a due battenti sotto “porta
1129 porta (vedi nota) Aggiungere “porta blindata”
1129 portono portone sotto “porta
1129 ~vena vena ~ sotto “porta
1129 porteria portineria sotto “porta
1130 portabiti portàbiti
1130 portacenere portacénere
1130 portalettere portalèttere
1130 portaordini portaórdini
1130 La donna porta nove mesi. (vedi nota) sotto “portare
Così com'è, la frase non si usa nel significato indicato dalla traduzione che dice: “Quella donna è incinta di nove mesi”.
1131 ~scritto in fronto ~ scritto in fronte sotto “portare
1131 Sai~la motocic-
letta'
Sai ~ la motoci-
cletta?
sotto “portare
1131 Quel cannone porta 50,000m Quel cannone porta 50.000 metri sotto “portare
Usare preferibilmente “Quel cannone ha una portata di 50.000 metri”.
1131 essere fuori della~della vista essere fuori dalla ~ della vista sotto “portata
1132 il~ del gorerno il ~ del governo sotto “portavoce
1132 portégno Non trovato nei dizionari italiani consultati
1132 ~mil-
itare
~ mi-
litare
sotto “porto¹”
1132 las-
ciare
il~
la-
sciare
il ~
sotto “porto¹”
1132 portogallo Portogallo
1133 ~dis-
ponibile
~ di-
sponibile
sotto “porzione
1133 un-
'altra~di
un'
altra ~ di
sotto “porzione
1133 in segnito in seguito sotto “poscia
1133 [ris-
posta
] positiva
[ri-
sposta
] positiva
sotto “positivo
1133 elettricitā positiva elettricità positiva sotto “positivo
1134 positóne positróne
1134 ~d'atteni ~ d'attenti sotto “posizione
1134 posola pòsola
1134 ante porre anteporre sotto “posporre
1135 Speriamo di trovare un albergo~ (vedi nota) sotto “possibile
L'uso di “possibile” in questa frase è strano. La traduzione coreana dice: “Desideriamo trovare facilmente un albergo”.
1135 fuori dei possibili (vedi nota) sotto “possibile
Anche questa espressione non si usa
1135 possèga possègga sotto “possieda
1135 aerog-
ramma
aero-
gramma
sotto “posta
1135 posta (vedi nota) Aggiungere “posta prioritaria” e “posta pneumatica”
1135 ambulante~ vagone ~ sotto “postale
●● Il significato è stato ricavato dalla traduzione in coreano
1136 tu post-
èrghi
tu po-
stèrghi
sotto “postergare
1136 Le civiltà dell'occidente Le civiltà dell'Occidente sotto “posteriore
1136 anter-
iore
ante-
riore
sotto “posteriore
1136 vocali post-
eriori
vocali po-
steriori
sotto “posteriore
1136 ufficio è situato l'ufficio è situato sotto “posteriore
1136 io posticipo io postìcipo sotto “posticipare
1136 pror-
ogare
pro-
rogare
sotto “posticipare
1136 cos-
tretto alla~della
co-
stretto alla ~ della
sotto “posticipazione
1136 essere a~con la propria cos-
cenza
essere a ~ con la propria co-
scienza
sotto “posto
1136 uno stadio con 100,000 posti uno stadio con 100.000 posti sotto “posto
1137 metter. a ~glcu. mettere a ~ qlcu. sotto “posto
1137 abbandonare il prop-
rio~
abbandonare il pro-
prio ~
sotto “posto
1137 fama post-
uma
fama po-
stuma
sotto “postumo
1137 poté-
tte
potét-
te
sotto “poté
1137 L'Unione Sovietica e gli stati uniti L'Unione Sovietica e gli Stati Uniti sotto “potenza
Le iniziali minuscole indicano forse qualche preferenza politica per la parte avversa?
1139 la decisione che vog-
lio
la decisione che vo-
glio
sotto “potere²”
1139 un particoloare~ un particolare ~ sotto “potere²”
1139 qu-
arto~
quar-
to ~
sotto “potere²”
1139 ~adispersivo ~ dispersivo sotto “potere²”
1139 potesta¹ potestà¹
1139 pat-
ria~
pa-
tria ~
sotto “potesta¹”
1139 potesta² potestà²
1139 potieno potìeno
1139 potria potrìa
1139 potriano potrìano
1139 pòtus Non è riportato dai dizionari di italiano
1139 vestita Visse e morī vestita visse e morì sotto “povero
1140 PP, pp. PP., pp.
1140 PP, TT PP.TT.
1140 Partito Ridicale Partito Radicale sotto “PR
1140 sospes-
er
le gioie
sospe-
ser
le gioie
sotto “prandio
1140 ??? pranoterapia ● Manca il termine
1140 ??? pranoterapista ● Manca il termine
1140 Prassitele Prassìtele
1141 pratica pràtica
1141 io pratico, tu praticchi io pràtico, tu pràtichi sotto “praticare
1142 indennità~ indennità di ~ sotto “preavviso
1142 partita precampionata partita precampionato sotto “precampionato
Questo è un attributo invariabile!
1142 la nota è a pagina~ la nota è alla  pagina ~ sotto “precedente
1142 dare la~ai vèicoli dare la ~ ai veìcoli sotto “precedenza
1142 precedere precèdere
1142 farsi~qlcu. farsi ~ da qlcu. sotto “precedere
1142 ~ad effettuare un pagamento ...
~un contribuente a presentarsi all'ufficio delle imposte ...
(vedi nota) sotto “precettare
Gli esempi forniti si riferiscono a un un uso raro del verbo precettare e non sono accettabili. Oggi tale verbo si usa per richiamare in servizio addetti a servizi di pubblica utilità: “il ministro precettò i piloti”.
1143 io precipito io precìpito sotto “precipitare
1143 precipitevolissimevolménte (vedi nota) Manca la traduzione
1143 mandare in~ (vedi nota) sotto “precipizio
Significato oscuro. La traduzione coreana dice “cadere in rovina”
1143 il giorno del vos-
tro
arrivo
il giorno del vo-
stro
arrivo
sotto “precisare
1143 strumenti di ~ (precisazione) strumenti di ~ (precisione) L'esempio si trova sotto “precisazione”: deve invece andare sotto “precisione
1143 l'ora di partenza dell'aeroeo l'ora di partenza dell'aereo sotto “precisione
1144 antipatia~ antipatia preconcetta sotto “preconcetto
1144 prefetizzare profetizzare sotto “preconizzare
1144 precog-
nito
preco-
gnito
sotto “preconoscere
1145 ~a bracio ~ a braccio sotto “predica
1145 Santita Santità sotto “predicato
1145 ~di nobilità ~ di nobiltà sotto “predicato
1146 L'avevo prede-
tto
io
L'avevo predet-
to
io
sotto “predire
1146 poreannunziare preannunziare sotto “predire
1146 ~il prog-
ramma
~ il pro-
gramma
sotto “predisporre
1146 predispone all'-
anemia
predispone all'
anemia
sotto “predisporre
1146 da sud- est da sud-est sotto “predominante
1146 predomìnare predominàre
1146 io predòminio io predòmino sotto “predominare
1146 [predere] il~ [perdere] il ~ sotto “predominio
1146 tu prefabbrichi tu prefàbbrichi sotto “prefabbricare
1146 diffusione della~nell' edilizia mod-
erna
diffusione della ~ nell'edilizia mo-
derna
sotto “prefabbricazione
1146 prefazíòne prefaziòne
1146 Ques-
t'anno
Que-
st'anno
sotto “preferenza
1147 prefettésa prefettéssa sotto “prefetto
1147 autocol-
onna
autoco-
lonna
sotto “prefissoide
1147 io pregiudico, tu pregiudichoi io pregiùdico, tu pregiùdichi sotto “pregiudicare
1148 “Prego?” (vedi nota) sotto “prègo²”
Manca la traduzione di questa espressione.
1149 la notizia prematura notizia prematura sotto “prematuro
1149 Bisog-
na~che
Biso-
gna ~ che
sotto “premettere
1149 Il Gran P
~
automobilistico
Il Gran
P~
automobilistico
sptto “premio
1149 Il fig-
lio
Il fi-
glio
sotto “premorire
1150 Ha sempre dimos-
trato
Ha sempre dimo-
strato
sotto “premura
1150 La polizia ha preso ladri La polizia ha preso i ladri sotto “prendere
1151 preoccupare (vedi nota) Manca la coniugazione (io preòccupo, ...)
1151 ~la tavola (vedi nota) sotto “preparare
L'esempio “preparare la tavola” con la traduzione è ripetuto due volte. Eliminarne uno.
1151 preparamento (vedi nota) sotto “preparare
Come sostantivo derivato dal verbo “preparare” viene citato “preparamento” (termine raro) e non il più comune “preparazione”.
1151 ~microscopio ~ microscopico sotto “preparato
1151 Era questa opinione~nell' assemblea Questa opinione era ~ nell'assemblea sotto “preponderante
1152 ~il nome al cog-
nome
~ il nome al co-
gnome
sotto “preporre
1152 ~ qlcu. all'  amministrazione di una dita. ~ qlcu. all'amministrazione di una ditta. sotto “preporre
1152 presbiteri-
anismo
presbiteria-
nismo
sotto “presbiterianesimo
1152 <prescribere <prescrivere sotto “prescritto
1152 Il mod-
ulo~
il mo-
dulo ~
sotto “prescritto
1152 al~de-
lla
legge
al ~ del-
la
legge
sotto “prescritto
1153 La legge presc-
rive
di
La legge pre-
scrive
di
sotto “prescrivere
1153 ~il big-
lietto
~ il bi-
glietto
sotto “presentare
1153 ~i proproi omaggi ~ i propri omaggi sotto “presentare
1153 ~di vestice ~di vertice sotto “presentazione
1153 al momento al momento ~ sotto “presente
1154 ~i fiori dall'eccessivo caldo ~ i fiori dal calore eccessivo sotto “preservare
1154 agenti pres-
idiano
il
agenti pre-
sidiano
il
sotto “presidiare
1154 -mnte avv. -ménte avv. sotto “pressante
1154 ~mater-
iali
metallici
~ mate-
riali
metallici
sotto “pressare
1154 ~atomosferica ~ atmosferica sotto “pressione
1155 prèsco che prèsso che sotto “pressoché
1155 Erano~ 1,000 persone Erano ~ 1.000 persone sotto “pressoché
1155 pres-
tazione
pre-
stazione
sotto “prestanza
1155 P-! aiutami! P~! aiutami! sotto “presto
1156 Pretende di commandare Pretende di comandare sotto “pretendere
1156 avere troppo pretese avere troppe pretese sotto “pretesa
1157 prepondera-
nte
preponderan-
te
sotto “prevalente
1157 predomoinio predominio sotto “prevalenza
1157 super-
iorità
supe-
riorità
sotto “prevalenza
1157 tu prevarichi tu prevàrichi sotto “prevaricare
1157 prevenimento prevedimento sotto “prevedere
“prevenimento” deriva da “prevenire”, non da “prevedere”
1157 Cos-
to~
co-
sto ~
sotto “preventivato
1158 pregiudiziol pregiudizio sotto “prevenzione
1158 senza capotto senza cappotto sotto “previdente
1158 Sei stato poco~a partire senza capotto. (vedi nota) sotto “previdente
Manca la traduzione in coreano
1158 Vi rilas-
ceremo
Vi rila-
sceremo
sotto “previo
1158 sarebbero andate cosi sarebbero andate così sotto “previsto
1158 Reppublicano Repubblicano sotto “PRI
1159 Devi finire~della stasera Devi finire ~ di stasera sotto “prima¹”
1159 ~di partre ~ di partire sotto “prima¹”
1159 prob-
lema
di
pro-
blema
di
sotto “primario
1159 primar-
iamente
prima-
riamente
sotto “primario
1159 Napoleone I Napoleone I (primo) sotto “primo
1160 la prima donna (vedi nota) sotto “primo
Manca la traduzione
1160 il~minis-
tro
il ~ mini-
stro
sotto “primo
1160 l'as-
petto~della
l'a-
spetto ~ della
sotto “primordiale
1160 principe-
ssina
principes-
sina
sotto “principessa
1160 dal~alle fine dal ~ alla fine sotto “principio
1160 I principi. (vedi nota) sotto “principio
Questo è senza la traduzione.
1160 pristino prìstino
1160 ??? privacy ● Manca il termine
1161 privamento privazione sotto “privare
Come sostantivo derivato dal verbo “privare” viene citato “privamento” (termine desueto) e non il più comune “privazione”.
1161 privativanente privativamente sotto “privativo
1161 suola privata scuola privata sotto “privato
Errore piuttosto simpatico...
1161 ~di calpa ~di colpa sotto “privazione
1161 privilgi generali privilegi generali sotto “privilegio
1161 pro aris et focis Eliminare
1161 È~che sia cosi È ~ che sia così sotto “probabile
1162 inprobo improbo sotto “probo
1162 pro bono pacis Eliminare
1162 è di 800,000 lire~ è di 800.000 lire ~ sotto “pro capite
1163 fare come le processione (vedi nota) sotto “processione
A parte l'errore di stampa (processione invece di processioni), la frase non ha senso in italiano. La traduzione in coreano dice “tornare al punto di partenza”.
1163 ~di lavor-
azione
~ di lavo-
razione
sotto “processo
1163 proc proclive GRAVE Risolto ricorrendo alla traduzione in coreano
1163 ??? processóre (computer) ● Manca il termine
1163 proclività s.f. ... pròco s.m. (vedi nota) ●●● Dopo avere esposto il termine “proclività”, per il quale non viene data la traduzione, viene inserito subito dopo, sulla stessa riga, il termine “proco” con le spiegazioni relative solo a quest'ultima parola. I due termini devono essere separati (ammesso che si vogliano conservare, visto che sono entrambi rari e desueti)
1163 procreamént procreaménto
(vedi nota)
sotto “procreare
Come sostantivo derivato dal verbo “procreare” viene citato “procreamento” (termine raro) e non il più comune “procreazione”.
1163 fenitore genitore sotto “procreatore
1164 coraggiaso coraggioso sotto “prode
1164 io poŕdigo io pròdigo sotto “prodigare
1164 portentaso portentoso sotto “prodigioso
1164 prodigo pròdigo
1164 ~de-
ll'ingegno
~ del-
l'ingegno
sotto “prodotto²”
1164 un scrittore uno scrittore sotto “produrre
1164 producimento (vedi nota) sotto “produrre
Come sostantivo derivato dal verbo “produrre” viene citato “producimento” (termine raro) e non il più comune “produzione”.
1164 una nazi-
one
una nazio-
ne
sotto “produttore
1165 profanamento (vedi nota) sotto “profanare
Come sostantivo derivato dal verbo “profanare” viene citato “profanamento” (termine raro) invece del più comune “profanazione”.
1165 ~il proprio amore allo studio (vedi nota) sotto “professare
Manca la traduzione
1165 professionistico professionìstico
1165 profètare profetare
1165 profezia profezìa
1165 dell'Antifco Tes-
tamento
dell'Antico Te-
stamento
sotto “profezia
1165 vaticino vaticinio sotto “profezia
1165 io protterisco io profferisco sotto “profferire
1166 un~del Leopa-
rdi
un ~ del Leopar-
di
sotto “profilo
1166 ~le vadici ~ le radici
(vedi nota)
sotto “profondare
Oltre all'errore, manca la traduzione in coreano della frase
1166 un sos-
piro~
un so-
spiro ~
sotto “profondo
1166 pro forma proforma, pro forma
1166 prof. ssa prof.ssa
1166 profugo pròfugo
1166 campo di profughi campo profughi sotto “profugo
1166 profumeria profumerìa
1167 una bottig-
lia
di~
una botti-
glia
di ~
sotto “profumo
1167 prognosi prògnosi
1167 contempor-
aneamente
contempo-
raneamente
sotto “programmare
1167 io prog-
redisco
io pro-
gredisco
sotto “progredire
1167 in questi ultimi dicenni in questi ultimi decenni sotto “progredire
1167 un partito [un gov-
erno]
un partito [un gov-
erno] ~
sotto “progressista
1167 sorti e prog-
ressive
sorti e pro-
gressive
sotto “progressivo
1168 io prolifero io prolìfero sotto “proliferare
1168 io prolifico, tu prolifichi io prolìfico, tu prolìfichi sotto “prolificare
1168 prolifico prolìfico
1168 prolungabile prolungàbile
1169 fedele alle prom-
esse
fedele alle pro-
messe
sotto “promessa
1169 [ris-
pettare] la~fatta
[ri-
spettare] la ~ fatta
sotto “promessa
1169 una~del ciclis-
mo
una ~ del cicli-
smo
sotto “promessa
1169 pormetter in matrimonio prometter in matrimonio sotto “promettere
1169 il comitato~di una comitato ~ di una sotto “promotore
1169 prom-
ovimento
pro-
movimento
sotto “promuovere
1170 pronuziare pronunziare
1170 propedeutica propedèutica
1170 propínquo propìnquo
1170 propízio propìzio
1171 rappesentanza~ rappresentanza ~ sotto “proporzionale
1171 prop-
orzionalmente
pro-
porzionalmente
sotto “proporzionale
1171 prop-
orzionevole
pro-
porzionevole
sotto “proporzionare
1171 corris-
pondente
corri-
spondente
sotto “proporzionato
1171 a~in in ~ a sotto “proporzione
Per chiarirne l'uso sarebbe utile un esempio, come “riceveranno in proporzione al lavoro svolto”
1171 ~cosi ~ così sotto “proprio
1171 proroga pròroga
1171 provompiménto prorompiménto sotto “prorompere
1171 proscenio proscènio
1172 prosodia prosodìa
1172 porsopopèico prosopopèico sotto “prosopopea
1172 prospero pròspero
1172 prospetto prospètto
1172 protesi pròtesi
1173 prove-
rbioso
prover-
bioso

(vedi nota)
sotto “proverbio
Invece di citare “proverbioso”, che è un termine raro, sarebbe stato meglio citare “proverbiale”.
1174 provocamento (vedi nota) sotto “provocare
Come sostantivo derivato dal verbo “provocare” viene citato “provocamento” (termine raro) invece del più comune “provocazione”.
1174 provocamente ??? sotto “provocare
●● Il termine “provocamente” non viene riportato dai dizionari consultati.
A questo punto risulta chiaro che, per molti verbi, si è aggiunto il suffisso -mento per creare il sostantivo e il suffisso -mente per creare l'avverbio, senza controllare se tali parole esistessero veramente in italiano.
1174 provvido pròvvido
1174 prudente prudènte Anche se la parola è piana, quando l'accento cade sulla “e” o sulla “o” è necessario che nel dizionario l’accento venga segnato per indicare la pronuncia aperta o chiusa della vocale.
1174 prurigine prurìgine
1174 psecanalitico psicanalìtico
1174 psichico psìchico
1174 psicofisico psicofìsico
1174 psicològia psicologìa
1174 psicòlogico psicològico
1175 psiconevròsi ks.f. psiconevròsi s.f.
1175 psoriasi psorìasi
1175 psòr-
ico
psò-
rico
sotto “psoriasi
1175 pubblicabile pubblicàbile
1175 pubblicazione pubblicazióne
1175 pubblico pùbblico
1175 opere -che opere pubbliche sotto “pubblico
1175 vita -a vita pubblica sotto “pubblico
1175 p- ministero pubblico ministero sotto “pubblico
1175 scuola -a scuola pubblica sotto “pubblico
1175 opinione -a opinione pubblica sotto “pubblico
1175 forza -a forza pubblica sotto “pubblico
1175 pugile pùgile
1175 pugilistico pugilìstico
1175 pug-
naletto
pu-
gnaletto
sotto “pugnale
1175 pugnalico pugnalino sotto “pugnale
1176 puledro pulédro
1176 pulimento puliménto
1176 pulitezza pulitézza
1176 pulizia pulizìa
1176 pullulare (vedi nota) Aggiungere la coniugazione (io pùllulo)
1176 pulviscolo pulvìscolo
1176 púngere pùngere
1176 pungolare (vedi nota) Aggiungere la coniugazione (io pùngolo)
1176 pungolo pùngolo
1176 punta (vedi nota) Aggiungere l'esempio “ore di punta”
1176 punteria punterìa
1177 ~di un miner-
ale
~ di un mine-
rale
sotto “purezza
1178 io purifigo, tu purifichi io purìfico, tu purìfichi sotto “purificare
1178 ~l'anima del peccato ~ l'anima dal peccato sotto “purificare
1178 pusignare (vedi nota) Manca la traduzione
1178 pusigno (vedi nota) Manca la traduzione
1178 puta, caso, putacaso putacaso, puta caso
1179 putrido pùtrido
1179 puzzola pùzzola
1180 q.e.d. quod erat demonstrandum (vedi nota) Oggi si preferisce c.d.d. (come dovevasi dimostrare), perciò eliminare
1180 q.l. quantum libet Eliminare
1180 q.pl. quantum placet Eliminare
1180 q.s. quantum satis Eliminare
1181 un~di vita famig-
liare
un ~ di vita fami-
gliare
sotto “quadretto
1181 qudadricromìa quadricromìa
1181 il prog-
ramma
il pro-
gramma
sotto “quadripartito
1181 pias-
trelle
pia-
strelle
sotto “quadro¹”
1182 io quadriplico, tu quadriplichi io quadrùplico, tu quadrùplichi sotto “quadruplicare
1182 Q~ (alleanza) La ~ (alleanza) sotto “quadruplice
1182 quaes tio facti Eliminare
Contiene anche un errore
1182 quaestio juris Eliminare
1182 io quag-
lio
io qua-
glio
sotto “quagliare
1182 =qu-
alcuno
=qual-
cuno
sotto “qualcheduno
1182 =in qual-
ità
di
=in qua-
lità
di
sotto “quale
1182 È un maes-
tro
per la~
È un mae-
stro
per la ~
sotto “quale
1182 non tanto per la non tanto per la ~ sotto “quale
1183 il~gentil mente mi il ~ gentilmente mi sotto “quale
1183 ~di ottimo[di buono; di sufficiente] ...
~di operaio[tecnico]
...
???
(vedi nota)
sotto “quale
Sostituendo alla tilde (~) il significato di “quale” non si ottiene in italiano alcun significato.
●●● GRAVE La soluzione può essere una sola: dopo la chiusura delle spiegazioni relative a “quale” (che terminano con il latino “quālis”), doveva comparire il termine “qualifica”, che però è stato dimenticato dal tipografo. Gli esempi infatti si spiegano solo in relazione con il termine “qualifica” (che poi non compare). Occorre separare dal resto la parte relativa a tale termine.
1183 tu qual-
ifichi
tu quali-
fichi
sotto “qualificare
1183 oper-
aio~
ope-
raio ~
sotto “qualificato
1183 sopportare le dis-
grazie
sopportare le di-
sgrazie
sotto “qualunque
1184 sei stato all'es-
tero
?
sei stato all'e-
stero
?
sotto “quanto¹”
1184 per~rigudrda ql. co. per ~ riguarda ql.co. sotto “quanto¹”
1185 quadrantano (vedi nota) sotto “quaranta
Non esiste nei dizionari consultati
1185 quare Eliminare
1186 Salv-
atore
Salv-
atore
sotto “Quasimodo
1186 quassio quàssio
1186 quattordici quattòrdici
1187 Poco fa ha telefonatodi ieri. Poco fa ha telefonato ~ di ieri. sotto “quello
Questa frase è ripetuta correttamente poco dopo: quindi va eliminata con la sua traduzione.
1187 Preferisci il clima caldo o~? Preferisci il clima caldo o ~ freddo? sotto “quello
Questa frase è ripetuta correttamente poco dopo: quindi va eliminata con la sua traduzione.
1187 al lnocciolo della~ al nocciolo della ~ sotto “questione
1188 ho avato molto da fare ho avato molto da fare sotto “questo
1189 quìntùplice quintùplice
1189 quintuplo quìntuplo
1189 quìz quiz
1189 quondam Eliminare
1189 ~ereditar-
ia
~ eredita-
ria
sotto “quota
1190 quod capita tot sententiae Eliminare
1191 =rabba-
zza
=rabbaz-
za
sotto “rabazza
1191 rabballinare Termine non riportato dai dizionari consultati
1191 rattoppasre rattoppare sotto “rabberciare
1192 io rabbriccico, tu rabbriccichi io rabbrìccico, tu rabbrìccichi sotto “rabbriccicare
1192 di un dis-
corso
di un di-
scorso
sotto “raccapezzare
1192 Non mi raccepezzo più Non mi raccapezzo più sotto “raccapezzare
1192 raccapighiàrsi raccapigliàrsi
1192 che me fece ~ che mi fece ~ sotto “raccapricciare
1192 portac-
enere
porta-
cenere
sotto “raccattacenere
1193 io mi racchi-
occiolo
io mi rac-
chiòcciolo
sotto “racchiocciolarsi
1193 ~il frutto delle prop-
rie
fatiche
~ il frutto delle pro-
prie
fatiche
sotto “raccogliere
1193 Questo istituto raccog-
lie
Questo istituto racco-
glie
sotto “raccogliere
1193 ~l'appelo ~ l'appello sotto “raccogliere
1193 cultura raccog-
liticcia
cultura racco-
gliticcia
sotto “raccogliticcio
1193 raccog-
liere
racco-
gliere
sotto “raccolse
1194 de poeti di poeti sotto “raccolta
1194 su-
onare a~
suo-
nare a ~
sotto “raccolta
1194 ~alla prprie gambe ~ alle proprie gambe sotto “raccomandare
1194 io raccomodo io raccòmodo sotto “raccomodare
1194 Ringrazia Dio poterla~ Ringrazia Dio di poterla ~ sotto “raccontare
1194 a meta del~ a metà del ~ sotto “racconto
1195 un~de-
ttagliato
un ~ det-
tagliato
sotto “racconto
1195 ~di fato ~ di fate sotto “racconto
1195 un~leg-
genderio
un ~ leg-
gendario
sotto “racconto
1195 ~popolre ~popolare sotto “racconto
1195 ~la maniche ~ le maniche sotto “raccorciare
1195 io miraccoscio io mi raccòscio sotto “raccosciarsi
1195 raccoctaménto raccostaménto
1195 io raccosto io raccòsto sotto “raccostare
1195 ~la sendia alla parele ~ la sedia alla parete sotto “raccostare
1195 racemizzazinóne racemizzazióne
1195 Rachère Rachèle
1195 rachicentèsi (rachicentesi) rachicentèsi (rachicèntesi)
1195 io racimolo io racìmolo sotto “racimolare
1196 Ottenere il dello stipendio Ottenere il ~ dello stipendio sotto “raddoppiamento
1196 Il capitare è Il capitale è sotto “raddoppiare
1196 il capitare~ il capitale ~ sotto “raddoppiato
1196 raddoppiataménto avv. raddoppiataménte avv. sotto “raddoppiato
1196 ~una lito ~ una lite sotto “raddrizzare
1196 ~superfico dell'acqua ~ la superficie dell'acqua sotto “radere
1197 radicaménte radicalménte sotto “radicale
1197 radicialeggiàre radicaleggiàre
1197 la~de-
lla
quercia
la ~ del-
la
quercia
sotto “radice
1197 later-
ale
late-
rale
sotto “radice
1197 ~fasciolata ~ fascicolata sotto “radice
1197 ~commestilbile ~ commestibile sotto “radice
1197 la~de-
lla
montagna
la ~ del-
la
montagna
sotto “radice
1197 la~della ques-
tione
la ~ della que-
stione
sotto “radice
1198 radio attivita radioattività sotto “radio-
1198 radiocomunicaźóne radiocomunicazióne
1198 ??? radiocontrollato
(orologio radiocontrollato)
● Manca il termine
1198 radiodiagnosi radiodiàgnosi
1199 tecnica radifonica tecnica radiofonica sotto “radiofonico
1199 radiogoniomentrìa radiogoniometrìa
1199 io radiografo io radiògrafo sotto “radiografare
1199 radionagazióne radionavigazióne
1199 Radio onde Radioonde sotto “radioonda
1199 radioriparotóre radioriparatóre
1200 ??? radiosveglia ● Manca il termine
1200 ??? radiotaxi ● Manca il termine
1200 radiolelefònico radiotelefònico
1200 radiolocalizz-
atóre
radiolocaliz-
zatóre
sotto “radiotelemetro
1200 radiolelevisióne radiotelevisióne
1200 sarà ridiotrasmesso sarà radiotrasmesso sotto “radiotrasmettere
1200 radiotrasmettitóro radiotrasmettitóre
1200 radiolrasmissione radiotrasmissione
1200 cominicivano alle 6 cominiciano alle 6 sotto “radiotrasmissione
1200 ~ aonde corte ~ a onde corte sotto “radiotrasmittente
1200 ~ ponchi soldi ~ pochi soldi sotto “radunare
1200 Le gante si è radunata La gente si è radunata sotto “radunare
1200 partecipare al~nzionale partecipare al ~ nazionale sotto “raduno
1200 drinfacciare rinfacciare sotto “raffacciare
fin qui 532 errori in questa sezione

Torna all'inizio della pagina
© Valerio Anselmo