Anche se oggi hanno perso molto della loro importanza, specialmente dopo la decisione del governo sudcoreano di non rendere più obbligatorio il loro studio nelle scuole elementari e medie, i caratteri cinesi (o ideogrammi) costituiscono ancora una parte significativa del metodo di scrittura usato in Corea. Non c'è libro di cultura coreano che ne possa fare a meno.
Come dice il nome, i caratteri cinesi sono venuti in Corea dalla Cina, a causa della grandissima influenza culturale da questa esercitata in tutto l'Estremo Oriente. Negli anni '60, quando l'autore di questo sito era residente in Corea, si calcolava che, anche se nel parlare comune erano prevalenti i vocaboli di origine coreana, oltre la metà dei vocaboli usati nel linguaggio più elevato fossero di origine cinese. Questi vocaboli di derivazione cinese potevano essere quindi scritti sia in alfabeto coreano secondo la loro pronuncia, sia utilizzando gli ideogrammi originali.
Anche se oggi si assiste nel coreano parlato in Sud Corea a un'invasione di termini americani, non sarà inutile questa pagina che elenca alcuni degli ideogrammi più usati fino a qualche tempo fa, ideogrammi che possono aiutare a capire meglio i testi meno recenti scritti in coreano.
Il brevissimo elenco qui esposto è tratto da uno studio portato a termine nell'anno 4288 (il nostro 1955) dal Ministero della Pubblica Istruzione della Corea del Sud (Uri mare ssŭin kŭlchaŭi chakki chosa 우리 말에 쓰인 글자의 잦기 조사 - 2º volume). Chi già conosce un po' di caratteri cinesi avrà notato che nella lista di caratteri qui riportata non si comincia a presentare i caratteri più facili per poi passare man mano a quelli più complicati, né si presentano i caratteri secondo uno dei vari sistemi standard di ricerca (per numero di tratti, per “radicali”, per pronuncia o altro). Il fatto è che i caratteri sono qui elencati nell'ordine in cui compaiono in quello studio, dove sono disposti in ordine di frequenza d'uso nei testi scritti (la ricerca è stata fatta consultando i quotidiani, le riviste, pubblicazioni di tutti i tipi e i manuali). Ci è sembrato infatti più utile che si imparassero per primi i caratteri usati più di frequente e che gli altri, più facili nella scrittura ma meno frequenti nell'uso, venissero lasciati comparire in seguito, in base appunto alla frequenza d'uso.
Per ogni carattere vengono forniti il numero d'ordine, l'ideogramma (ingrandito per una visione più chiara dei particolari), la pronuncia prevalente in alfabeto coreano, la trascrizione McCune-Reischauer della pronuncia e il significato originale. Il numero d'ordine riflette esattamente la frequenza d'uso: ad esempio, il primo carattere, kuk 國, il carattere cinese più usato in assoluto, è stato trovato 11.015 volte, il secondo, saeng 生, 8.827 volte, il terzo, chi 地, 8.443 volte e così via. Nella maggior parte dei casi questi caratteri sono stati trovati in parole polisillabiche, composte da più caratteri cinesi. Il significato qui segnalato per il singolo carattere è solo indicativo e può variare molto quando quel carattere (che rappresenta nella pronuncia una sola sillaba) vada a formare parole composte da più sillabe, come si può notare dagli esempi riportati a fianco di ciascun gruppo. Anche negli esempi, sia detto per inciso, si è cercato di elencare le parole (bi- o trisillabiche) di uso più comune.
Nota: |
Chi volesse approfondire lo studio dei caratteri cinesi può consultare le pagine che riportano le schede dei primi 1800 caratteri studiati in Corea nelle scuole medie, inferiore e superiore. Per andare alla pagina di gestione generale di quelle lezioni, cliccare qui. |
Elenco dei caratteri cinesi più usati in Corea
Caratteri 1-10 | | Esempi |
1 | 國 | 국 | kuk | paese, nazione | | 國家 | 국가 | kukka | stato, nazione | | 國際 | 국제 | kukche | internazionale |
2 | 生 | 생 | saeng | vita | | 生活 | 생활 | saenghwal | vita | | 生日 | 생일 | saeng'il | compleanno |
3 | 地 | 지 | chi | terra | | 地理 | 지리 | chiri | geografia | | 地圖 | 지도 | chido | mappa |
4 | 人 | 인 | in | persona | | 人事 | 인사 | insa | saluti |
5 | 自 | 자 | cha | stesso, auto- | | 自動車 | 자동차 | chadongch'a | automobile |
6 | 十 | 십 | sip | dieci | | 十萬 | 십만 | simman | centomila |
7 | 一 | 일 | il | uno | | 一分 | 일분 | ilbun | l'uno per cento |
8 | 分 | 분 | pun | parte | | 分野 | 분야 | punya | campo, area |
9 | 物 | 물 | mul | cose | | 物件 | 물건 | mulgŏn | cosa, oggetto |
10 | 年 | 년 | nyŏn | anno | | 十年 | 십년 | simnyŏn | dieci anni |
|
Caratteri 11-20 | | Esempi |
11 | 學 | 학 | hak | imparare | | 學校 | 학교 | hakkyo | scuola | | 學生 | 학생 | haksaeng | studente |
12 | 大 | 대 | tae | grande | | 大學校 | 대학교 | taehakkyo | università |
13 | 時 | 시 | si | tempo | | 時間 | 시간 | sigan | tempo |
14 | 發 | 발 | pal | manifestare | | 發音 | 발음 | parŭm | pronuncia | | 發達 | 발달 | paldal | sviluppo |
15 | 身 | 신 | sin | corpo | | 代身 | 대신 | taesin | sostituto |
16 | 民 | 민 | min | popolo | | 人民 | 인민 | inmin | popolo, gente |
17 | 氣 | 기 | ki | spirito | | 氣分 | 기분 | kibun | spirito |
18 | 方 | 방 | pang | direzione | | 方法 | 방법 | pangbŏp | metodo |
19 | 間 | 간 | kan | spazio | | 間諜 | 간첩 | kanch'ŏp | spia |
20 | 會 | 회 | hoe | riunirsi | | 協會 | 협회 | hyŏphwe | associazione |
|
Caratteri 21-30 | | Esempi |
21 | 日 | 일 | il | sole | | 日記 | 일기 | ilgi | diario | | 日本 | 일본 | ilbon | Giappone |
22 | 事 | 사 | sa | affare | | 事實 | 사실 | sasil | realtà |
23 | 對 | 대 | tae | paragonare | | 對答 | 대답 | taedap | risposta |
24 | 行 | 행 | haeng | camminare | | 旅行 | 여행 | yŏhaeng | viaggio | | 發行 | 발행 | parhaeng | pubblicazione |
25 | 上 | 상 | sang | sopra | | 上下 | 상하 | sangha | su e giù |
26 | 當 | 당 | tang | adatto | | 當身 | 당신 | tangsin | tu |
27 | 實 | 실 | sil | reale | | 實際 | 실제 | silche | verità |
28 | 等 | 등 | tŭng | gruppo, “ecc.” | | 等等 | 등등 | tŭngdŭng | eccetera |
29 | 二 | 이 | i | due | | 二月 | 이월 | iwŏl | febbraio |
30 | 法 | 법 | pŏp | legge | | 法律 | 법률 | pŏmnyul | la legge |
|
Caratteri 31-40 | | Esempi |
31 | 八 | 팔 | p'al | otto | | 八角 | 팔각 | p'algak | ottagonale | | 八月 | 팔월 | p'arwŏl | agosto |
32 | 業 | 업 | ŏp | professione | | 産業 | 산업 | sanŏp | industria |
33 | 部 | 부 | pu | parte | | 文敎部 | 문교부 | mun'gyobu | ministero della pubblica istruz. |
34 | 主 | 주 | chu | signore | | 主人 | 주인 | chuin | padrone |
35 | 子 | 자 | cha | bambino | | 女子 | 여자 | yŏja | donna |
36 | 數 | 수 | su | numero | | 數學 | 수학 | suhak | matematica | | 數百 | 수백 | subaek | varie centinaia |
37 | 理 | 리 | li | principio | | 理解 | 이해 | ihae | comprensione |
38 | 政 | 정 | chŏng | governo | | 政府 | 정부 | chŏngbu | il Governo |
39 | 三 | 삼 | sam | tre | | 三國 | 삼국 | samguk | i Tre Regni |
40 | 要 | 요 | yo | importante | | 必要 | 필요 | p'iryo | necessità |
|
Caratteri 41-50 | | Esempi |
41 | 作 | 작 | chak | fare | | 作用 | 작용 | chagyong | azione | | 造作 | 조작 | chojak | fabbricare |
42 | 家 | 가 | ka | casa, famiglia | | 家族 | 가족 | kajok | famiglia |
43 | 便 | 편 | p'yŏn | conveniente | | 便利 | 편리 | p'yŏlli | convenienza | | 便紙 | 편지 | p'yŏnji | lettera |
44 | 産 | 산 | san | produrre | | 産物 | 산물 | sanmul | prodotto |
45 | 定 | 정 | chŏng | fissare | | 定期 | 정기 | chŏnggi | periodo fisso |
46 | 金 | 금 | kŭm | metallo, oro | | 金剛山 | 금강산 | kŭmgang san | il monte Kŭmgang |
47 | 軍 | 군 | kun | esercito | | 將軍 | 장군 | changgun | generale |
48 | 今 | 금 | kŭm | adesso | | 今年 | 금년 | kŭmnyŏn | quest'anno |
49 | 度 | 도 | to | regola | | 度量衡 | 도량형 | toryang hyŏng | pesi e misure |
50 | 動 | 동 | tong | muovere | | 運動 | 운동 | undong | movimento |
|
Caratteri 51-60 | | Esempi |
51 | 者 | 자 | cha | persona | | 筆者 | 필자 | p'ilcha | scrittore |
52 | 同 | 동 | tong | assieme | | 同一 | 동일 | tongil | identità | | 和同 | 화동 | hwadong | armonia |
53 | 後 | 후 | hu | dopo | | 後進 | 후진 | hujin | sottosviluppo |
54 | 用 | 용 | yong | uso | | 使用 | 사용 | sayong | uso |
55 | 代 | 대 | tae | generazione | | 現代 | 현대 | hyŏndae | l'epoca attuale | | 世代 | 세대 | sedae | generazione |
56 | 通 | 통 | t'ong | attraversare | | 通信 | 통신 | t'ongsin | corrispondenza |
57 | 活 | 활 | hwal | vivace | | 活用 | 활용 | hwaryong | uso pratico |
58 | 文 | 문 | mun | letteratura | | 論文 | 논문 | nonmun | dissertazione |
59 | 前 | 전 | chŏn | fronte, prima | | 前年 | 전년 | chŏnnyŏn | gli anni scorsi |
60 | 體 | 체 | ch'e | corpo | | 體面 | 체면 | ch'emyŏn | prestigio, onore |
|
Caratteri 61-70 | | Esempi |
61 | 中 | 중 | chung | centro | | 中國 | 중국 | chungguk | Cina |
62 | 心 | 심 | sim | cuore | | 關心 | 관심 | kwansim | interesse | | 心臟 | 심장 | simjang | cuore |
63 | 關 | 관 | kwan | frontiera | | 關係 | 관계 | kwan'gye | relazione |
64 | 全 | 전 | chŏn | intero | | 全部 | 전부 | chŏnbu | tutto |
65 | 化 | 화 | hwa | cambiamento | | 化粧室 | 화장실 | hwajangsil | gabinetto | | 化學 | 화학 | hwahak | chimica |
66 | 各 | 각 | kak | ciascuno | | 各其 | 각기 | kakki | individualmente |
67 | 己 | 기 | ki | stesso | | 自己 | 자기 | chagi | se stesso |
68 | 萬 | 만 | man | diecimila | | 萬歲 | 만세 | manse | evviva! |
69 | 機 | 기 | ki | meccanismo | | 機械 | 기계 | kigye | meccanismo |
70 | 先 | 선 | sŏn | primo | | 先生 | 선생 | sŏnsaeng | maestro |
|
|