![]() II-1 |
![]() II-3 |
Una società in cui è bello vivere Alla fine della sezione “Una società in cui è bello vivere”, comprendente il secondo gruppo di lezioni (5-8) del secondo manuale della scuola media inferiore, c'è una lettura che parla di come gli antenati dei coreani attuali si servissero dei prodotti della natura per le cose di cui avevano bisogno, tenendo presente il principio del riciclaggio. Il racconto è ricco di vocaboli popolari, usati comunemente, specialmente in campagna. | |
우리 조상들은 자연에 순응하며 살아 왔다. 모든 자원을 쓰고 재활용하며 자연의 순리대로 땅의 소산은 땅으로 순환시키는 삶을 살았던 것이다. 우리 조상들은 대체로 농사를 짓고 살았다. 짚은 추수를 끝내고 난 뒤 얻은 부산물이라, 짚으로 엮은 생활 용품이 유난히 많았다. 농부들은 태어나면서 자연스럽게 농사를 배우듯, 마당에서 혹은 사랑방에서 할아버지 또는 아버지에게서 짚을 엮는 법을 배워 익혔다. 망태기는 새끼를 가늘게 꼬아 그물처럼 성글게 엮어 끈을 매단 것으로, 말하자면 현대식 가방과도 같았다. 산에 나무하러 갈 때, 또는 들로 소꼴을 베러갈 때 아무 때나 둘러메고 다니는 다용도 가방이었다. 또한, 우리 선인들은 모든 사물을 자신들의 생명처럼 소중하게 생각하였다. 종이 하나에도 생명이 있다는 생각으로, 자연스럽게 종이가 썩어 없어질 때까지 버리지 않고 재활용하는 지혜로 이어졌다. 너덜너덜해서 더 이상 읽을 수 없는 책, 색깔이 누렇게 바래 뜯어 낸 창호지, 벽지 등을 그냥 버리지 않고 생활 공예품으로 재생산하였다. ![]() 종이를 재활용해 만들었던 생활 공예품으로는 등잔대, 종이로 만든 작은 상, 종이 기러기, 탈 등이 있었다. 우리 조상들은 단지 생활에 필요한 물건을 만들어 썼던 것이 아니라 그것을 예술적인 작품으로 승화시켰다. 자연을 거스르지 않는 선인들의 지혜가 깃들어 있는 종이 공예품이 더욱 값지게 다가오는 새 천년이다. <관련 인터넷 사이트 안내 http://www.koreco.or.kr> 짚으로 만든 짚신 | |
Il riciclaggio: la saggezza dei nostri antenati I nostri antenati vivevano in sintonia con la natura. Vivevano usando e riutilizzando tutte le risorse naturali e rimettendo in circolo alla terra i frutti da essa prodotti, secondo i principi della natura. I nostri antenati generalmente vivevano coltivando i campi. La paglia è un sottoprodotto che si ottiene da quanto resta una volta finito il raccolto, e le cose utili alla vita che si ottengono intrecciando la paglia erano allora moltissime. I contadini imparavano fin da piccoli in modo naturale l'agricoltura e apprendevano pian piano dal nonno o dal padre l'arte di intrecciare la paglia sull'aia o nella stanza degli ospiti. Per fare le borse di rete, attorcigliavano delle corde di paglia sottili sottili e poi legavano le corde tessute in modo distanziato, come una rete, e queste borse assomigliavano a quelle di oggi. Erano borse multi-uso, che loro si cingevano in vita e portavano con sé in qualunque momento, quando andavano a far legna sulle colline, o quando andavano nei campi a falciare l'erba per i bovini. E ancora, i nostri predecessori consideravano importanti per la propria vita tutte le cose inanimate. Anche per un pezzo di carta, pensando che questa avesse una propria vita, erano portati a riciclarla e a non gettarla via fino a che non fosse completamente consumata e fosse scomparsa in modo naturale. Un libro ridotto a brandelli, che non si poteva più leggere, carta da finestre di colore giallastro, tutta scolorita, carta da parati e così via, non si buttava semplicemente via, ma la si riportava a nuova vita facendone prodotti artigianali utili per la vita. ![]() Come oggetti utili ottenuti dal riciclo della carta c'erano portalampade, piccoli tavolini fatti di carta, anatre di carta, maschere e così via. I nostri antenati non costruivano soltanto gli oggetti che usavano perché ne avevano bisogno, ma li elevavano anche ad opere d'arte. Gli oggetti artigianali di carta nei quali si annida la saggezza dei predecessori che non andava contro la natura sono per il nuovo millennio che in modo sempre più costoso si avvicina. < Collegamento al sito web http://www.koreco.or.kr > | |
Torna all'inizio della pagina
© Valerio Anselmo